J. Balvin - Positivo Altyazı (SRT) [02:58-178-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: J. Balvin | Parça: Positivo

CAPTCHA: captcha

J. Balvin - Positivo Altyazı (SRT) (02:58-178-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:02,833 --> 00:00:03,866
Michael brun

1
00:00:04,900 --> 00:00:05,900
J balvin man

2
00:00:05,933 --> 00:00:08,000
Tú lo sabe leggo

3
00:00:08,033 --> 00:00:09,733
Another one

4
00:00:09,766 --> 00:00:11,733
Todo el mundo bailando ya

5
00:00:11,766 --> 00:00:14,700
Mi equipo está puesto,
puesto en la raya

6
00:00:14,733 --> 00:00:18,733
Sé que no me fallan sé
que no me fallan

7
00:00:18,766 --> 00:00:20,733
Estamo' en posición

8
00:00:20,766 --> 00:00:25,000
Vamo' por las medallas,
ye eh

9
00:00:25,033 --> 00:00:27,100
Hoy nos va más que bien

10
00:00:27,133 --> 00:00:29,266
Mucho mejor que ayer

11
00:00:29,300 --> 00:00:34,166
Por eso gane por eso
gane, eh, eh ieeh

12
00:00:42,700 --> 00:00:44,133
Fire, fire

13
00:00:44,166 --> 00:00:46,800
Vamo' a ganar otra
vez on fire

14
00:00:46,833 --> 00:00:49,200
Fire no vamo' a perder

15
00:00:49,233 --> 00:00:51,866
Fire, fire

16
00:00:51,900 --> 00:00:58,833
Bayo, bayo, bayo, bayo

17
00:00:58,866 --> 00:01:00,266
Por eso hago lo que yo
quiero

18
00:01:00,300 --> 00:01:03,166
Y vivo la vida como
lo soñé ieeh

19
00:01:03,200 --> 00:01:05,200
Dime dime dime si soy yo

20
00:01:05,233 --> 00:01:07,300
Dime dime dime si te
contagie (okay)

21
00:01:07,333 --> 00:01:09,033
Lo que quiero baby, tu y yo

22
00:01:09,066 --> 00:01:11,266
Celebremos la vida como es

23
00:01:11,300 --> 00:01:13,300
Dime dime dime si soy yo
(soy yo)

24
00:01:13,333 --> 00:01:14,733
Dime dime dime si te
contagie

25
00:01:14,766 --> 00:01:16,800
Porque tú te rematas y
el bajo que retumba

26
00:01:16,833 --> 00:01:19,666
No quiero que se acabe esta
rumba oh

27
00:01:19,700 --> 00:01:22,933
Woahh 1, 2, 3 leggo!

28
00:01:31,333 --> 00:01:35,700
Fire, fire vamo' a ganar
otra vez on fire

29
00:01:35,733 --> 00:01:38,066
Fire no vamo' a perder

30
00:01:38,100 --> 00:01:39,233
Fire, fire

31
00:01:42,833 --> 00:01:44,233
Ooh

32
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

J. Balvin - Positivo Altyazı (SRT) - 02:58-178-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ J. Balvin - Positivo.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ J. Balvin - Positivo.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ J. Balvin - Positivo.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ J. Balvin - Positivo.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!