J. Balvin - Otra Noche Sin Ti Altyazı (vtt) [03:48-228-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: J. Balvin | Parça: Otra Noche Sin Ti

CAPTCHA: captcha

J. Balvin - Otra Noche Sin Ti Altyazı (vtt) (03:48-228-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.800 --> 00:00:14.700
Me despierto y lo primero que hago es
ver si me escribiste (Escribiste)

00:00:14.800 --> 00:00:19.400
Anoche te dejé un mensaje, pero
no lo leíste (Ah, yah)

00:00:19.500 --> 00:00:23.900
Yo comprendo que tú no quieras
saber más de mí (Yo lo sé)

00:00:24.000 --> 00:00:28.950
Dicen que te perdí (Y no), te perdí

00:00:29.000 --> 00:00:35.300
Y yo no aguanto otra noche
sin ti (No, no, no, no)

00:00:35.600 --> 00:00:38.900
Otra noche sin ti (Yeah)

00:00:39.000 --> 00:00:45.200
Me duele tanto otra noche
sin ti (Leggo)

00:00:46.200 --> 00:00:49.100
Otra noche sin ti, yeah-yеah

00:00:49.200 --> 00:00:53.500
Otro día que me despiеrto
y en mi cama no estás

00:00:53.600 --> 00:00:55.200
Dime de qué me sirve el
cash (Cash, cash)

00:00:55.300 --> 00:00:58.200
¿Si lo que yo quiero
no se compra? (Hey)

00:00:58.300 --> 00:01:00.000
De noche mi sombra te nombra

00:01:00.100 --> 00:01:03.000
Bájale al orgullo, quiero
verte, detente (Come on)

00:01:03.100 --> 00:01:05.400
Loco, tú me tienes impaciente (Yeah)

00:01:05.500 --> 00:01:08.100
De mis errores yo soy
consciente (Yeah)

00:01:08.200 --> 00:01:10.600
Pero los cobardes también
sienten (Sienten)

00:01:10.700 --> 00:01:13.500
Tengo que aceptar la realidad
de no tenerte

00:01:13.600 --> 00:01:16.000
Nunca pensé que me llegara un oponente

00:01:16.100 --> 00:01:19.900
El que menos pensé fue el que
a ti te robó el corazón

00:01:20.000 --> 00:01:24.900
Y es posible que ahora estés con él
bailando esta canción (Leggo)

00:01:25.000 --> 00:01:30.800
Y mi nombre se ha vuelto prohibido
en esa habitación (Come on)

00:01:31.200 --> 00:01:35.700
En tu cama hay un party, y en ese party
no tengo invitación (Invítame)

00:01:35.800 --> 00:01:40.350
(En tu cama hay un party, y en ese
party no tengo invitación)

00:01:40.400 --> 00:01:46.000
Y yo no aguanto otra noche
sin ti (Nah, nah, nah)

00:01:46.900 --> 00:01:50.500
Otra noche sin ti

00:01:50.700 --> 00:01:56.600
Me duele tanto otra noche
sin ti (Come on)

00:01:57.400 --> 00:02:01.000
Otra noche sin ti (Ah),
yeah-yeah (Ah; mmm)

00:02:03.100 --> 00:02:06.100
Been a while since I've seen your face

00:02:06.200 --> 00:02:08.800
When you know it gets lonely in LA

00:02:08.900 --> 00:02:11.200
Thinkin' of you every day

00:02:11.300 --> 00:02:14.000
Say the word, I'm on a one way

00:02:14.100 --> 00:02:16.400
First I gotta follow your lead

00:02:16.500 --> 00:02:19.100
Listen to whatever you say

00:02:19.200 --> 00:02:21.900
And act like I'm okay

00:02:22.000 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

J. Balvin - Otra Noche Sin Ti Altyazı (vtt) - 03:48-228-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ J. Balvin - Otra Noche Sin Ti.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ J. Balvin - Otra Noche Sin Ti.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ J. Balvin - Otra Noche Sin Ti.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ J. Balvin - Otra Noche Sin Ti.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!