J. Balvin - Otra Noche Sin Ti Altyazı (vtt) [03:48-228-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: J. Balvin | Parça: Otra Noche Sin Ti

CAPTCHA: captcha

J. Balvin - Otra Noche Sin Ti Altyazı (vtt) (03:48-228-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:06.333 --> 00:00:07.000
Yeah

00:00:08.791 --> 00:00:09.541
Leggo

00:00:11.416 --> 00:00:15.041
Me despierto y lo primero que hago
es ver si me escribiste

00:00:16.541 --> 00:00:20.291
Anoche te deje un mensaje,
pero no leíste

00:00:21.583 --> 00:00:25.375
Yo comprendo que tú no quieras
saber más de mí

00:00:25.750 --> 00:00:30.500
Dicen que te perdí, te perdí

00:00:30.583 --> 00:00:35.291
Y yo no aguanto otra noche
sin ti

00:00:37.333 --> 00:00:40.375
Otra noche sin ti

00:00:40.625 --> 00:00:42.416
Me duele tanto

00:00:42.500 --> 00:00:46.458
Otra noche sin ti

00:00:47.500 --> 00:00:51.416
Otra noche sin ti yeah yeah

00:00:51.500 --> 00:00:55.083
Otro día que me despierto
y en mi cama no estas

00:00:55.166 --> 00:00:56.875
Dime, ¿de qué me
sirve el cash?

00:00:56.958 --> 00:00:59.541
Si lo que yo quiero
no se compra

00:00:59.625 --> 00:01:01.375
De noche mi sombra te nombra

00:01:01.458 --> 00:01:04.583
Bájale al orgullo quiero
verte detente

00:01:04.666 --> 00:01:07.166
Loco tú me tienes impaciente

00:01:07.250 --> 00:01:12.166
De mis errores yo soy consciente, pero
los cobardes también sienten

00:01:12.250 --> 00:01:15.041
Tengo que aceptar la realidad
de no tenerte

00:01:15.125 --> 00:01:17.458
Nunca pensé que me llegara
un oponente

00:01:17.541 --> 00:01:21.541
El que menos pensé fue el que
a ti te robo el corazón

00:01:22.875 --> 00:01:26.416
Y es posible que ahora estés con
el bailando esta canción

00:01:28.000 --> 00:01:31.916
Y mi nombre se ha vuelto prohibido
en esa habitación

00:01:32.541 --> 00:01:37.000
En tu cama hay un party y en ese
party no tengo invitación

00:01:37.541 --> 00:01:42.000
En tu cama hay un party y en ese
party no tengo invitación

00:01:42.083 --> 00:01:46.666
Y yo no aguanto
otra noche sin ti

00:01:48.708 --> 00:01:51.791
Otra noche sin ti

00:01:52.166 --> 00:01:54.041
Me duele tanto

00:01:54.125 --> 00:01:57.916
Otra noche sin ti

00:01:59.000 --> 00:02:02.000
Otra noche sin ti

00:02:02.500 --> 00:02:05.000
Yeah yeah

00:02:05.083 --> 00:02:07.541
Been in a while since
i’ve seen your face

00:02:07.625 --> 00:02:10.291
When you know it gets lonely
in la

00:02:10.374 --> 00:02:12.416
Thinking of you every day

00:02:12.500 --> 00:02:15.083
Say the word i’m
on a one way

00:02:15.541 --> 00:02:18.041
First I gotta follow
your lead

00:02:18.125 --> 00:02:20.125
Listen to whatever you say

00:02:20.875 --> 00:02:22.875
And act like i’m ok

00:02:23.583 --> 00:02:25.458
Why ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

J. Balvin - Otra Noche Sin Ti Altyazı (vtt) - 03:48-228-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ J. Balvin - Otra Noche Sin Ti.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ J. Balvin - Otra Noche Sin Ti.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ J. Balvin - Otra Noche Sin Ti.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ J. Balvin - Otra Noche Sin Ti.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!