J-AX - Italiana Altyazı (SRT) [03:00-180-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: J-AX | Parça: Italiana

CAPTCHA: captcha

J-AX - Italiana Altyazı (SRT) (03:00-180-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,900 --> 00:00:17,600
Paese scontato, l'offerta divide

2
00:00:17,700 --> 00:00:19,600
Perché qui ci sono più Lidl che leader

3
00:00:19,700 --> 00:00:21,550
Silvio ritorna in versione Wi-Fi

4
00:00:21,600 --> 00:00:23,600
La prima amnesia non si scorda mai

5
00:00:23,700 --> 00:00:25,700
La gente che conta quest'anno
va a Mykonos

6
00:00:25,800 --> 00:00:27,400
A fare gli hippie fumando l'origano

7
00:00:27,500 --> 00:00:29,300
Sarà l'allergia che ha
giocato d'anticipo

8
00:00:29,400 --> 00:00:31,400
Per questi occhi rossi
non c'è antistaminico

9
00:00:31,500 --> 00:00:33,400
E poi Donald Trump si allena
con il "RisiKo!"

10
00:00:33,500 --> 00:00:35,300
Se non è al Pentagono
lo trovi al Poligono

11
00:00:35,400 --> 00:00:37,300
E tu ti senti spaventata come minimo

12
00:00:37,400 --> 00:00:39,700
Come quando Fausto Brizzi
ti chiede il curriculum

13
00:00:39,800 --> 00:00:41,200
Tenere alta la bandiera

14
00:00:41,300 --> 00:00:43,700
Gli Azzurri sono in ritiro
a Formentera, oh no!

15
00:00:43,800 --> 00:00:45,100
Tratto da una sfiga vera

16
00:00:45,200 --> 00:00:46,850
È solo un'altra storia

17
00:00:46,900 --> 00:00:49,400
Italiana

18
00:00:49,700 --> 00:00:53,500
L'estate che cerchi non è lontana

19
00:00:53,600 --> 00:00:57,300
La gente per nulla lo sai si innamora

20
00:00:57,400 --> 00:00:59,900
Se vieni dal mare ti stiamo aspettando

21
00:01:00,000 --> 00:01:01,300
Con l'acqua alla gola

22
00:01:01,400 --> 00:01:03,000
Ti racconteremo una storia

23
00:01:03,100 --> 00:01:05,300
Italiana

24
00:01:05,400 --> 00:01:07,900
Vedrai che il lavoro nemmeno ti sfiora

25
00:01:09,400 --> 00:01:12,000
E anche se piove la musica suona

26
00:01:12,900 --> 00:01:14,600
Abbiamo perso ma ci credevo

27
00:01:14,700 --> 00:01:16,600
Come ai mondiali e alle elezioni

28
00:01:16,700 --> 00:01:18,600
Prova costume per smaltire peso

29
00:01:18,700 --> 00:01:20,500
Qui ci nutriamo solo di illusioni

30
00:01:20,600 --> 00:01:21,100
E boom

31
00:01:21,200 --> 00:01:23,000
Aspetteremo il missile di Kim Jong-un

32
00:01:23,100 --> 00:01:24,900
Tenendoci informati tramite fake news

33
00:01:25,000 --> 00:01:28,900
I balli sulle spiagge tenendoci in forma
facendo maratone di serie tv

34
00:01:29,000 --> 00:01:29,900
La moda in Italia

35
00:01:30,000 --> 00:01:32,400
I libri di cucina ed il tanga,
una cultura culinaria

36
00:01:32,500 --> 00:01:34,300
Triangolo e bermuda sono
la nuova repubblica

37
00:01:34,400 --> 00:01:36,500
Facciamo la ceretta per
l'opinione pubica

38
00:01:36,600 --> 00:01:38,200
Toccheremo il cielo e
taggheremo il fondo

39
00:01:38,300 --> 00:01:40,100
Venuti male come le foto
sul passaporto

40
00:01:40,200 --> 00:01:42,100
Più che fuori dall'Europa
siamo fuori dal mondo

41
00:01:42,200 --> 00:01:43,900
E se sei bona c'hai lo sconto

42
00:01:44,000 --> 00:01:46,600
Italiana

43
00:01:46,700 --> 00:01:50,500
L'estate che cerchi non è lontana

44
00:01:50,600 --> 00:01:54,300
La gente per nulla lo sai si innamora

45
00:01:54,400 --> 00:01:56,900
Se vieni dal mare ti stiamo aspettan...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

J-AX - Italiana Altyazı (SRT) - 03:00-180-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ J-AX - Italiana.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ J-AX - Italiana.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ J-AX - Italiana.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ J-AX - Italiana.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!