J Alvarez - Them Bow Altyazı (SRT) [03:39-219-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: J Alvarez | Parça: Them Bow

CAPTCHA: captcha

J Alvarez - Them Bow Altyazı (SRT) (03:39-219-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,700 --> 00:00:15,700
Me tiene curioso lo que tiene ese
pantalón (¡Arrg-auh!; AF)

2
00:00:15,800 --> 00:00:21,400
Pa' mí que si lo rozo, en el cinco
letra' vamo' a prender un blunt

3
00:00:21,500 --> 00:00:24,600
E' que a mí me gustan
así como tú nada má'

4
00:00:24,700 --> 00:00:28,900
Sata, pero no cualquiera
le da dembow (Dembow)

5
00:00:29,000 --> 00:00:31,500
Ma', tú sí que mete' presión
(¡Oh!; co-come on!)

6
00:00:31,600 --> 00:00:35,300
E' que a mí me gustan así
como tú nada má' (Yeah)

7
00:00:35,400 --> 00:00:39,600
Sata, pero no cualquiera
le da dembow (Dembow)

8
00:00:39,700 --> 00:00:42,900
Ma', tú sí quе mete' presión
(¡Oh-oh-oh-oh!; еh, yo')

9
00:00:43,700 --> 00:00:46,000
Si tú me deja' acercarme a probarte

10
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
Y sin miedo (¡Plo!), pegarte
pa' la pare'

11
00:00:48,900 --> 00:00:51,600
Qué rico se siente, tú ere' candela

12
00:00:51,700 --> 00:00:54,000
Deja el condón, siempre
lo pide a capela (Eh)

13
00:00:54,100 --> 00:00:56,500
Más le doy-doy, pide
que voy-voy (¡Uh!)

14
00:00:56,600 --> 00:00:59,500
Yo me pongo, baby, pa' lo que tú diga'

15
00:00:59,600 --> 00:01:02,300
Y más le doy-doy, ponte
que voy-voy (Ey)

16
00:01:02,400 --> 00:01:04,800
Así me gusta arrebatá', seductiva
(-tiva; -tiva; -tiva)

17
00:01:04,900 --> 00:01:06,400
De-Debajo 'el traje no se puso na'

18
00:01:06,500 --> 00:01:09,600
Me roza con su nalgaje, quiere
que se lo encaje

19
00:01:09,700 --> 00:01:11,600
Con el rey del maquillaje,
perreando sudá'

20
00:01:11,700 --> 00:01:15,400
Es una salvaje y como
Sofía, un camuflaje

21
00:01:15,500 --> 00:01:17,900
E' que a mí me gustan
así como tú nada má'

22
00:01:18,000 --> 00:01:22,300
Sata, pero no cualquiera
le da dembow (Dembow)

23
00:01:22,400 --> 00:01:24,900
Ma', tú sí que mete' presión
(¡Oh!; co-come on!)

24
00:01:25,000 --> 00:01:28,900
E' que a mí me gustan así
como tú nada má' (Ah)

25
00:01:29,000 --> 00:01:32,500
Sata, pero no cualquiera le
da dembow (No está fácil)

26
00:01:32,600 --> 00:01:36,400
Ma', tú sí que mete' presión
(¡Oh-oh-oh-oh!; Mr.-Mr. A)

27
00:01:36,500 --> 00:01:39,300
Si tú me deja' yo le rompo la costura
a ese BlueJean' (E' broma)

28
00:01:39,400 --> 00:01:42,000
Esas nalga' deliciosa' parecen
de magazine (Yeah)

29
00:01:42,100 --> 00:01:44,500
Apuesto a que si te perreo
te mojo el G-string

30
00:01:44,600 --> 00:01:46,700
Te vo'a coronar, hoy tú va
a ser mi queen (Mi reina)

31
00:01:46,800 --> 00:01:49,700
En la esquina contigo parquea'o
(Yah, yah, oh)

32
00:01:49,800 --> 00:01:52,000
Enfoca'o sin mirar pa'l
la'o (Oh, oh, oh)

33
00:01:52,100 --> 00:01:54,800
Bellaqueando, lo' do'
suda'o (Yeah, yeah)

34
00:01:54,900 --> 00:01:58,200
Estoy esperando una señal para que
yo contigo me propase (Ma')

35
00:01:58,300 --> 00:02:01,300
Como tú lo hace' parece
que tú cogiste' clase'

36
00:02:01,400 --> 00:02:03,400
Con esa habilidad se nace (Wuh)

37
00:02:03,500 --> 00:02:05,800
Me voy contigo, no me
importa lo que pase

38
00:02:05,900 --> 00:02:08,100
Quiero saber cuál va a ser el desenlace
(-lace; habla claro)

39
00:02:08,200 --> 00:02:10,900
Muchos han ronca'o, pero
casi nadie le ha da'o

40
00:02:11,000 --> 00:02:13,800
Cuando ello' piensen que están ganó,
ella lo' deja pega'o (Ajá)

41
00:02:13,900 --> 00:02:16,500
E' una pitcher y me tiene
enamora'o (Oh)

42
00:02:16,600 --> 00:02:19,000
Quiero darle con el dembow (Oh) pesa'o

43
00:02:19,100 --> 00:02:20,500
Antes era tímida (Yeh)

44
00:02:20,600 --> 00:02:23,100
Y le desaté la creativida' (-tivida')

45
00:02:23,200 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

J Alvarez - Them Bow Altyazı (SRT) - 03:39-219-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ J Alvarez - Them Bow.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ J Alvarez - Them Bow.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ J Alvarez - Them Bow.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ J Alvarez - Them Bow.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!