Ivete Sangalo - Coisa Linda Altyazı (SRT) [03:11-191-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ivete Sangalo | Parça: Coisa Linda

CAPTCHA: captcha

Ivete Sangalo - Coisa Linda Altyazı (SRT) (03:11-191-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,700 --> 00:00:10,600
Coisa linda, minha vida é você

2
00:00:10,700 --> 00:00:15,600
E é bom, é bom

3
00:00:15,700 --> 00:00:20,300
Coisa linda, só liguei pra dizer

4
00:00:20,400 --> 00:00:24,900
Que é bom, é bom

5
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
Tanta gente por aí sem amor

6
00:00:27,100 --> 00:00:29,300
E a gente tem pra dar e vender

7
00:00:29,400 --> 00:00:31,600
Tô contando as horas

8
00:00:31,700 --> 00:00:34,900
Em vez em quando a saudade vem

9
00:00:35,000 --> 00:00:39,400
Diz que me ama, que fica tudo bem

10
00:00:39,500 --> 00:00:41,500
Seu beijo é guarda-chuva
numa chuva de saudade

11
00:00:41,600 --> 00:00:43,800
Seu abraço é um laço de felicidade

12
00:00:43,900 --> 00:00:46,900
Adoro tá na mira desse
teu olhar que invade

13
00:00:47,000 --> 00:00:48,900
O meu coração

14
00:00:49,000 --> 00:00:51,200
Pois essa loucura dessa nossa correria

15
00:00:51,300 --> 00:00:53,500
Curtir o seu sorriso é
a melhor parte do dia

16
00:00:53,600 --> 00:00:58,550
Você não faz ideia do
bem que você me faz

17
00:00:58,600 --> 00:01:03,500
Coisa linda, minha vida é você

18
00:01:03,600 --> 00:01:08,400
E é bom, é bom

19
00:01:08,500 --> 00:01:13,000
Coisa linda, só liguei pra dizer

20
00:01:13,100 --> 00:01:17,700
Que é bom, é bom

21
00:01:17,800 --> 00:01:20,300
Tanta gente por aí sem amor

22
00:01:20,400 --> 00:01:22,400
E a gente tem pra dar e vender

23
00:01:22,500 --> 00:01:24,500
Tô contando as horas

24
00:01:24,600 --> 00:01:27,750
De vez em quando a saudade vem

25
00:01:27,800 --> 00:01:32,400
Diz que me ama, e fica tudo bem

26
00:01:32,500 --> 00:01:34,400
Seu beijo é guarda-chuva
numa chuva de saudade

27
00:01:34,500 --> 00:01:36,700
Teu abraço é um laço de felicidade

28
00:01:36,800 --> 00:01:39,700
Adoro estar na mira desse
teu olhar que invade

29
00:01:39,800 --> 00:01:41,700
O meu coração

30
00:01:41,800 --> 00:01:43,900
Pois essa loucura dessa nossa correria

31
00:01:44,000 --> 00:01:46,300
Que o teu seu sorriso é
a melhor parte do dia

32
00:01:46,400 --> 00:01:50,100
Você não tem ideia do
bem que você me faz

33
00:02:10,300 --> 00:02:12,400
Tanta gente por aí sem amor

34
00:02:12,500 --> 00:02:15,100
E a gente tem pra dar e vender

35
00:02:15,200 --> 00:02:16...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ivete Sangalo - Coisa Linda Altyazı (SRT) - 03:11-191-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ivete Sangalo - Coisa Linda.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ivete Sangalo - Coisa Linda.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ivete Sangalo - Coisa Linda.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ivete Sangalo - Coisa Linda.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!