Internet Money - Blast Off Altyazı (SRT) [02:49-169-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Internet Money | Parça: Blast Off

CAPTCHA: captcha

Internet Money - Blast Off Altyazı (SRT) (02:49-169-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,400 --> 00:00:04,200
Internet Money, bitch

2
00:00:18,100 --> 00:00:21,100
Baby, come and have a blast with me

3
00:00:21,200 --> 00:00:24,000
Do everything I say like your majesty

4
00:00:24,100 --> 00:00:27,200
Fuck with the gang and it be a tragedy

5
00:00:27,300 --> 00:00:30,700
Fuck with my shooters, they
in the back with me

6
00:00:30,800 --> 00:00:33,500
Fuck with me baby, come
get this bag with me

7
00:00:33,600 --> 00:00:37,100
Been alone for a minute, that
shit been dragging me

8
00:00:37,200 --> 00:00:40,100
Craving your love, it's
heart-attacking me

9
00:00:40,200 --> 00:00:43,700
Tryna get in that pussy, baby,
that mac and cheese

10
00:00:43,800 --> 00:00:46,600
I cannot show these bitches
no sympathy

11
00:00:46,700 --> 00:00:49,900
Or these niggas, they simps
and they hella bitch to me

12
00:00:50,000 --> 00:00:53,000
I was just fortunate, got the remedy

13
00:00:53,100 --> 00:00:57,000
Fuck that bitch and then dip, I got
them chips to receive, yeah

14
00:00:57,100 --> 00:00:59,500
Baby, come and have a blast with me

15
00:00:59,600 --> 00:01:02,800
Do everything I say like your majesty

16
00:01:02,900 --> 00:01:06,000
Fuck with the gang and it be a tragedy

17
00:01:06,100 --> 00:01:09,400
Fuck with my shooters, they
in the back with me (Uh)

18
00:01:09,500 --> 00:01:12,600
You picked that knife up
and you stabbin' me

19
00:01:12,700 --> 00:01:16,400
Wish it was a paper cut, but
it's a gash, I bleed out

20
00:01:16,500 --> 00:01:19,000
And the way you keep harassin' me

21
00:01:19,100 --> 00:01:23,100
It's a shame this the way
that it has to be, oh

22
00:01:23,200 --> 00:01:25,500
Uh, yeah, time is of the essence

23
00:01:25,600 --> 00:01:28,700
You know damn well you bring hell,
I should call a reverend

24
00:01:28,800 --> 00:01:32,100
Devil horns on a angel, still haven't
learned my lesson (Uh)

25
00:01:32,200 --> 00:01:35,500
We're a mess and our life's
a wreck (Hey)

26
00:01:35,600 --> 00:01:37,800
Toxic, toxic, toxic

27
00:01:37,900 --> 00:01:41,100
The most beautiful things grow
old and start rottin'

28
00:01:41,200 --> 00:01:44,300
I should've turned away when I
found out you were demonic

29
00:01:44,400 --> 00:01:47,800
Let's be honest, you're
the devil's daughter

30
00:01:47,900 --> 00:01:52,800
Say hey to your father, uh,
he owe me twenty dollars

31
00:01:52,900 --> 00:01:55,600
We gon' run through hell with
like twenty-hundred choppers

32
00:01:55,700 --> 00:01:58,600
We gon' give 'em hel...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Internet Money - Blast Off Altyazı (SRT) - 02:49-169-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Internet Money - Blast Off.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Internet Money - Blast Off.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Internet Money - Blast Off.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Internet Money - Blast Off.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!