Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (SRT) [04:08-248-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (SRT) (04:08-248-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,417 --> 00:00:11,833
Das kann ich mit geschlossenen Augen

1
00:00:22,542 --> 00:00:23,833
Ich bin zurück vom Tod

2
00:00:23,917 --> 00:00:25,250
Zurück aus meinem Kopf

3
00:00:25,333 --> 00:00:26,500
Ich habe Schrecken gesehen

4
00:00:26,583 --> 00:00:28,000
Die sollten niemandem blühen

5
00:00:28,083 --> 00:00:29,333
Der Zorn und die Wut

6
00:00:29,417 --> 00:00:30,708
Im Abgrund der Not

7
00:00:30,792 --> 00:00:32,125
Jede Peitsche, jedes Wort

8
00:00:32,208 --> 00:00:33,833
Ich wurde nie verschont

9
00:00:33,917 --> 00:00:39,333
Es heißt, die Zukunft Sei kein
Versprechen, echt nicht

10
00:00:39,417 --> 00:00:43,500
Es heißt, die Engel weilen unter uns

11
00:00:43,583 --> 00:00:46,250
Sperr mich in ein Labyrinth

12
00:00:46,333 --> 00:00:49,042
Mach schon
Mach das Licht aus

13
00:00:49,125 --> 00:00:51,833
Ich bin dafür geboren, dafür da

14
00:00:51,917 --> 00:00:53,750
Mach schon
Mach das Licht aus

15
00:00:53,833 --> 00:00:54,833
(Mach das Licht aus)

16
00:00:54,917 --> 00:00:56,375
Sperr mich in einen ...

17
00:00:56,458 --> 00:00:57,500
Käfig

18
00:00:57,583 --> 00:01:00,500
Wirf den Schlüssel weg Sorg
dich nicht um mich

19
00:01:00,583 --> 00:01:02,167
Ich fuhr mit dem Auto

20
00:01:02,250 --> 00:01:03,292
Warf die Hände in die Luft

21
00:01:03,375 --> 00:01:05,333
Legte den Leerlauf ein

22
00:01:05,417 --> 00:01:08,583
Das kann ich mit geschlossenen Augen

23
00:01:08,667 --> 00:01:10,833
(Mach schon
Mach das Licht aus)

24
00:01:10,917 --> 00:01:13,958
Das kann ich mit geschlossenen Augen

25
00:01:14,042 --> 00:01:16,500
(Mach schon
Mach das Licht aus)

26
00:01:16,583 --> 00:01:17,917
Das kann ich mit geschlossenen —

27
00:01:18,000 --> 00:01:23,208
Weniger Medikamente Weniger
Manifestationen

28
00:01:23,292 --> 00:01:28,667
Mantras, Meditation Wirf
das alles weg

29
00:01:28,750 --> 00:01:30,042
Überall wo ich war

30
00:01:30,125 --> 00:01:31,417
Alles Blut das ich vergoss

31
00:01:31,500 --> 00:01:32,708
Ich wurde geschlagen, verprügelt

32
00:01:32,792 --> 00:01:34,208
Aber ich komme noch voran

33
00:01:34,292 --> 00:01:35,583
Gesichtslos umarmt

34
00:01:35,667 --> 00:01:37,000
Geschmacklos umgarnt

35
00:01:37,083 --> 00:01:38,250
Getötet und auferstanden

36
00:01:38,333 --> 00:01:40,083
Denn ich sterbe nie

37
00:01:40,167 --> 00:01:45,500
Es heißt, die Zukunft Sei kein
Versprechen, echt nicht

38
00:01:45,583 --> 00:01:49,833
Es heißt, Piranhas weilen unter uns

39
00:01:49,917 --> 00:01:52,542
Sperr mich in ein Labyrinth

40
00:01:52,625 --> 00:01:55,292
Mach schon
Mach das Licht aus

41
00:01:55,375 --> 00:01:58,000
Ich bin dafür geboren, dafür da

42
00:01:58,083 --> 00:01:59,875
Mach schon
Mach das Licht aus

43
00:01:59,958 --> 00:02:01,000
(Mach das Licht aus)

44
00:02:01,083 --> 00:02:02,583
Sperr mich in einen ...

45
00:02:02,667 --> 00:02:03,792
Käfig

46
00:02:03,875 --> 00:02:06,708
Wirf den Schlüssel weg Sorg
dich nicht um mich

47
00:02:06,792 --> 00:02:08,417
Ich fuhr mit dem Auto

48
00:02:08,500 --> 00:02:09,458
Warf die Hände in die Luft

49
00:02:09,542 --> 00:02:11,542
Legte den Leerlauf ein

50
00:02:11,625 --> 00:02:14,625
Das kann ich mit geschlossenen Augen

51
00:02:14,708 --> 00:02:17,083
(Mach schon
Mach das Licht aus)

52
00:02:17,167 --> 00:02:20,167
Das kann ich mit geschlossenen Augen

53
00:02:20,250 --> 00:02:22,083
(Mach schon
Mach das Licht aus)

54
00:02:46,000 --> 00:02:49,167
Und als der Tag anbrach
Begraben unter Gewalt

55
00:02:49,250 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (SRT) - 04:08-248-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!