Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (vtt) [03:19-199-0-zh-HK]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (vtt) (03:19-199-0-zh-HK) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.667 --> 00:00:02.085
閉起眼睛也輕而易舉

00:00:10.260 --> 00:00:11.803
(抹消一切光芒 喲)

00:00:12.804 --> 00:00:14.097
看我死而復生

00:00:14.181 --> 00:00:15.515
在這腦殼深處

00:00:15.599 --> 00:00:16.767
恐怖潛藏其中

00:00:16.850 --> 00:00:18.268
無法宣之於口

00:00:18.352 --> 00:00:19.603
滿腔怒火與勇氣

00:00:19.686 --> 00:00:20.979
攀升於絕望深淵

00:00:21.063 --> 00:00:22.356
沿途闖過遍地荊棘

00:00:22.439 --> 00:00:24.066
世界從未施以善意

00:00:24.149 --> 00:00:29.571
實話實說
明天不一定會到來

00:00:29.655 --> 00:00:33.742
有人說天使行走於人間

00:00:33.825 --> 00:00:36.495
將我禁錮於迷宮之中吧

00:00:36.578 --> 00:00:39.289
抹消 抹消一切光芒

00:00:39.373 --> 00:00:42.084
我正是為了此刻而誕生

00:00:42.167 --> 00:00:44.002
抹消 抹消一切光芒

00:00:44.086 --> 00:00:45.087
(抹消一切光芒)

00:00:45.170 --> 00:00:46.630
將我禁錮於……

00:00:46.713 --> 00:00:47.756
牢籠之中吧

00:00:47.839 --> 00:00:50.759
儘管扔掉鎖匙
無須為我憂心

00:00:50.842 --> 00:00:52.427
我邊駕着車

00:00:52.511 --> 00:00:53.553
邊舉起雙手

00:00:53.637 --> 00:00:55.597
再停在海岸

00:00:55.681 --> 00:00:58.850
閉起眼睛也輕而易舉

00:00:58.934 --> 00:01:01.103
(抹消 抹消一切光芒)

00:01:01.186 --> 00:01:04.189
閉起眼睛也輕而易舉

00:01:04.273 --> 00:01:06.733
(抹消 抹消一切光芒)

00:01:07.859 --> 00:01:10.395
狂風暴雨襲來
依舊面不改容

00:01:10.445 --> 00:01:13.190
上帝驅散魔鬼
淨化我的靈魂

00:01:13.240 --> 00:01:15.275
我是照耀隧道的光
足可安撫你的心靈

00:01:15.325 --> 00:01:18.203
背過身去的人們
展現出真實嘴臉

00:01:18.203 --> 00:01:18.946
(對 真實的嘴臉)

00:01:18.996 --> 00:01:21.823
將我丟進獅子堆又如何
瞧我在馬戲團呼風喚雨(馬戲團)

00:01:21.873 --> 00:01:24.243
閉着眼照樣戰鬥
堅韌好比夜魔俠

00:01:24.293 --> 00:01:27.579
大放厥詞之前
你最好想清楚

00:01:27.629 --> 00:01:29.873
我生來便是勝者

00:01:29.923 --> 00:01:31.967
自由又奔放
無法被鎖住

00:01:31.967 --> 00:01:34.586
彈奏結他肆意搖滾
你大可嘗試阻止我

00:01:34.636 --> 00:01:36.338
但無法制止我高歌 沒錯

00:01:36.388 --> 00:01:38.674
仇敵為了勝利不擇手段

00:01:38.724 --> 00:01:40.133
他們答應對我網開一面
實際上卻每每出爾反爾

00:01:40.183 --> 00:01:42.811
將我禁錮於迷宮之中吧

00:01:42.894 --> 00:01:45.022
抹消 抹消一切光芒

00:01:45.022 --> 00:01:45.555
走吧

00:01:45.605 --> 00:01:48.233
我正是為了此刻而誕生

00:01:48.317 --> 00:01:49.851
抹消 抹消一切光芒

00:01:49.901 --> 00:01:51.236
(抹消一切光芒)

00:01:51.320 --> 00:01:52.821
將我禁錮於……

00:01:52.904 --> 00:01:54.031
牢籠之中吧

00:01:54.114 --> 00:01:56.950
儘管扔掉鎖匙
無須為我憂心

00:01:57.034 --> 00:01:58.660
我邊駕着車

00:01:58.744 --> 00:01:59.703
邊舉起雙手

00:01:59.786 --> 00:02:01.788
再停在海岸

00:02:01.872 --> 00:02:04.875
閉起眼睛也輕而易舉

00:02:04.958 --> 00:02:07.336
(抹消 抹消一切光芒)

00:02:07.419 --> 00:02:10.422
不會輸給恐懼
走吧 走吧 走吧

00:02:10.505 --> 00:02:12.341
(抹消 抹消一切光芒)

00:02:12.924 --> 00:02:14.209
閉起眼睛也——

00:02:14.259 --> 00:02:16.086
分分秒秒都準備就緒

00:02:16.136 --> 00:02:17.421
情況盡在我掌控之中

00:02:17.471...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (vtt) - 03:19-199-0-zh-HK

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh-HK.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh-HK.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh-HK.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh-HK.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!