Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (SRT) [03:19-199-0-nl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (SRT) (03:19-199-0-nl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,667 --> 00:00:02,085
Ik kan dit met mijn ogen dicht

1
00:00:10,260 --> 00:00:11,803
(Doe de lichten uit, yo)

2
00:00:12,804 --> 00:00:14,097
Ik ben terug van de dood

3
00:00:14,181 --> 00:00:15,515
Uit m'n achterhoofd

4
00:00:15,599 --> 00:00:16,767
Ik was weg en ging verschrikkingen aan

5
00:00:16,850 --> 00:00:18,268
Die nooit uitgesproken mogen worden

6
00:00:18,352 --> 00:00:19,603
De woede en het lef

7
00:00:19,686 --> 00:00:20,979
Uit de put van wanhoop

8
00:00:21,063 --> 00:00:22,356
Ik heb elke tegenslag En
elk woord aangenomen

9
00:00:22,439 --> 00:00:24,066
Ik ben nooit gespaard

10
00:00:24,149 --> 00:00:29,571
Ze zeggen dat morgen Nooit
zeker is, eerlijk

11
00:00:29,655 --> 00:00:33,742
Ze zeggen dat de engelen
Onder ons zijn

12
00:00:33,825 --> 00:00:36,495
Sluit mij op in een doolhof

13
00:00:36,578 --> 00:00:39,289
Doe uit, doe de lichten uit

14
00:00:39,373 --> 00:00:42,084
Ik ben hiervoor geboren en opgegroeid

15
00:00:42,167 --> 00:00:44,002
Doe uit, doe de lichten uit

16
00:00:44,086 --> 00:00:45,087
(Doe de lichten uit)

17
00:00:45,170 --> 00:00:46,630
Sluit me op in een...

18
00:00:46,713 --> 00:00:47,756
Kooi

19
00:00:47,839 --> 00:00:50,759
Gooi de sleutel weg Maak
je geen zorgen om mij

20
00:00:50,842 --> 00:00:52,427
Ik reed in mijn auto

21
00:00:52,511 --> 00:00:53,553
Mijn handen omhoog

22
00:00:53,637 --> 00:00:55,597
Heel makkelijk

23
00:00:55,681 --> 00:00:58,850
Ik kan dit met mijn ogen dicht

24
00:00:58,934 --> 00:01:01,103
(Doe uit, doe de lichten uit)

25
00:01:01,186 --> 00:01:04,189
Ik kan dit met mijn ogen dicht

26
00:01:04,273 --> 00:01:06,733
(Doe uit, doe de lichten uit)

27
00:01:07,859 --> 00:01:10,395
Het is de storm niet gelukt Om
me in de war te brengen

28
00:01:10,445 --> 00:01:13,190
God gaat naar de duivel Om mijn
ziel terug te krijgen

29
00:01:13,240 --> 00:01:15,275
Ik ben het licht aan het einde van de
tunnel Waar je rustig van wordt

30
00:01:15,325 --> 00:01:18,203
En de mensen die de rug toekeerden
Lieten hun ware aard zien

31
00:01:18,203 --> 00:01:18,946
(Ja, dat deden ze)

32
00:01:18,996 --> 00:01:21,823
Ze gooiden me voor de leeuwen, Nu
is het circus van mij (Circus)

33
00:01:21,873 --> 00:01:24,243
Ik vecht met mijn ogen dicht
Alsof ik Daredevil ben

34
00:01:24,293 --> 00:01:27,579
Je kunt het maar beter geloven
Voordat je je verspreekt

35
00:01:27,629 --> 00:01:29,873
Ik ben niet geboren om te verliezen

36
00:01:29,923 --> 00:01:31,967
Ik ben vrij Ik ben de sleutel
die in het slot past

37
00:01:31,967 --> 00:01:34,586
Ik ben de gitaar om mee te
rocken Je kunt proberen
om me tegen te houden

38
00:01:34,636 --> 00:01:36,338
Maar je kunt mijn stem niet
Van me afnemen, yeah

39
00:01:36,388 --> 00:01:38,674
En de vijand won door vals te spelen

40
00:01:38,724 --> 00:01:40,133
Ze beloofden me met rust te laten
Maar daar was niets van waar

41
00:01:40,183 --> 00:01:42,811
Sluit me op in een doolhof

42
00:01:42,894 --> 00:01:45,022
Doe uit, doe de lichten uit

43
00:01:45,022 --> 00:01:45,555
Let's go

44
00:01:45,605 --> 00:01:48,233
Ik ben hiervoor geboren en opgegroeid

45
00:01:48,317 --> 00:01:49,851
Doe uit, doe de lichten uit

46
00:01:49,901 --> 00:01:51,236
(Doe de lichten uit)

47
00:01:51,320 --> 00:01:52,821
Sluit me op in een...

48
00:01:52,904 --> 00:01:54,031
Kooi

49
00:01:54,114 --> 00:01:56,950
Gooi de sleutel weg Maak
je geen zorgen om mij

50
00:01:57,034 --> 00:01:58,660
Ik reed in mijn auto

51
00:01:58,744 --> 00:01:59,703
Mijn handen omhoog

52
00:01:59,786 --> 00:02:01,788
Heel makkelijk

53
00:02:01,872 --> 00:02:04,875
Ik kan dit met mijn ogen dicht

54
00:02:04,958 --> 00:02:07,336
(Doe uit, doe de lichten uit)

55
00:02:07,419 --> 00:02:10,422
Ik ken geen angst
Let's go, go, go

56
00:02:10,505 --> 00:02:12,341
(Doe uit, doe de lichten uit)

57
00:02:12,924 --> 00:02:14,209
Ik kan dit met mijn ogen dicht

58
00:02:14,259 --> 00:02:16,086
Wanneer ik maar wil en Ik
be...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (SRT) - 03:19-199-0-nl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.nl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.nl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.nl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.nl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!