Imagine Dragons - Children of the Sky Altyazı (vtt) [03:28-208-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: Children of the Sky

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Children of the Sky Altyazı (vtt) (03:28-208-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:19.753 --> 00:00:22.556
Hay días en los que sueño

00:00:22.623 --> 00:00:25.426
Y pienso en lo lejos que he llegado

00:00:25.492 --> 00:00:28.395
Toda mi vida me condujo a esto

00:00:28.462 --> 00:00:31.331
Y veo en lo que me he convertido

00:00:31.432 --> 00:00:34.234
Siempre había dudado

00:00:34.301 --> 00:00:37.104
Que algún día llegaría a ser alguien

00:00:37.171 --> 00:00:39.973
Con importancia, y eso destrozó

00:00:40.074 --> 00:00:42.943
Todos los límites encima de mí

00:00:43.010 --> 00:00:46.246
Lo único que quiero es ver

00:00:46.313 --> 00:00:49.116
Todo lo que yo podría ser

00:00:49.216 --> 00:00:52.853
El destino me está llamando

00:00:52.953 --> 00:00:55.589
Somos hijos del cielo

00:00:55.656 --> 00:00:58.492
Volando muy alto

00:00:58.592 --> 00:01:01.428
Déjame ser aquel

00:01:01.495 --> 00:01:04.398
Que encuentre el sol más luminoso

00:01:04.465 --> 00:01:07.301
Somos hijos del cielo

00:01:07.401 --> 00:01:10.237
Guiados por la luz

00:01:10.304 --> 00:01:13.107
Déjame alcanzar otras alturas

00:01:13.173 --> 00:01:16.009
Y a las estrellas de la noche

00:01:16.110 --> 00:01:18.245
Somos hijos del cielo

00:01:23.984 --> 00:01:26.520
No puedo perder la esperanza

00:01:26.620 --> 00:01:29.490
Aunque haya tormentas
Dentro de mis mares

00:01:29.590 --> 00:01:32.359
No daré marcha atrás
Cuando me falte

00:01:32.459 --> 00:01:35.329
A veces es difícil tan solo creer

00:01:35.429 --> 00:01:41.201
Yo quería salvarnos De
nosotros mismos

00:01:41.301 --> 00:01:43.837
Sólo quería elevarme

00:01:43.937 --> 00:01:46.640
Para salvarnos de nosotros mismos

00:01:46.707 --> 00:01:50.277
Lo único que quiero es ver

00:01:50.344 --> 00:01:53.147
Todo lo que yo podría ser

00:01:53.213 --> 00:01:56.650
El destino me está llamando

00:01:56.717 --> 00:01:59.620
Somos hijos del cielo

00:01:59.686 --> 00:02:02.523
Volando muy alto

00:02:02.623 --> 00:02:05.292
Déjame ser aquel

00:02:05.359 --> 00:02:08.328
Que encuentre el sol más luminoso

00:02:08.395 --> 00:02:11.298
Somos hijos del cielo

00:02:11.365 --> 00:02:14.201
Guiados por la luz

00:02:14.268 --> 00:02:17.070
Déjame alcanzar otras alturas

00:02:17.171 --> 00:02:20.007
Y a las estrellas de la...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - Children of the Sky Altyazı (vtt) - 03:28-208-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - Children of the Sky.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - Children of the Sky.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - Children of the Sky.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Children of the Sky.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!