Imagine Dragons - Bad Liar Altyazı (SRT) [04:13-253-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: Bad Liar

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Bad Liar Altyazı (SRT) (04:13-253-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,800 --> 00:00:10,900
Oh, hush, my dear, it's
been a difficult year

2
00:00:11,000 --> 00:00:17,000
And terrors don’t prey
on innocent victims

3
00:00:17,100 --> 00:00:22,900
Trust me, darlin', trust me darlin'

4
00:00:26,600 --> 00:00:29,400
It’s been a loveless year

5
00:00:29,500 --> 00:00:32,400
I'm a man of three fears:

6
00:00:32,500 --> 00:00:38,400
Integrity, faith, and
crocodile tears and

7
00:00:38,500 --> 00:00:45,000
Trust me, darlin', trust me, darlin'

8
00:00:47,500 --> 00:00:52,900
So look me in the eyes,
tell me what you see

9
00:00:53,000 --> 00:00:58,200
Perfect paradise, tearin' at the seams

10
00:00:58,300 --> 00:01:03,700
I wish I could escape it, no,
I don't wanna fake it

11
00:01:03,800 --> 00:01:08,300
Wish I could erase it, make
your heart believe

12
00:01:08,400 --> 00:01:14,600
But I'm a bad liar, bad liar

13
00:01:14,700 --> 00:01:19,400
Now you know, now you know

14
00:01:19,500 --> 00:01:25,400
I'm a bad liar, bad liar

15
00:01:25,500 --> 00:01:30,800
And now you know, you’re free to go

16
00:01:32,400 --> 00:01:37,500
Did all my dreams never
mean one thing?

17
00:01:37,600 --> 00:01:42,400
Does happiness lie in a diamond ring?

18
00:01:42,500 --> 00:01:45,400
Oh, I’ve been askin' for

19
00:01:45,500 --> 00:01:52,000
Oh, I’ve been askin' for problems,
problems, problems

20
00:01:53,600 --> 00:01:58,700
I wage my war, on the worlds inside

21
00:01:58,800 --> 00:02:04,100
I take my gun to the enemy's side

22
00:02:04,200 --> 00:02:06,900
Oh, I've been askin’ for

23
00:02:07,000 --> 00:02:13,400
Oh, I've been askin' for problems,
problems, problems

24
00:02:13,500 --> 00:02:19,100
So look me in the eyes,
tell me what you see

25
00:02:19,200 --> 00:02:24,500
Perfect paradise, tearin' at the seams

26
00:02:24,600 --> 00:02:29,900
I wish I could escape it, no,
I don't wanna fake it

27
00:02:30,000 --> 00:02:34,500
Wish I could erase it, make
your heart believe

28
00:02:34,600 --> 00:02:40,700
But I...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - Bad Liar Altyazı (SRT) - 04:13-253-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - Bad Liar.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - Bad Liar.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - Bad Liar.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Bad Liar.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!