Aleyna Tilki - Bu Benim Masalim Altyazı (SRT) [03:39-219-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aleyna Tilki | Parça: Bu Benim Masalim

CAPTCHA: captcha

Aleyna Tilki - Bu Benim Masalim Altyazı (SRT) (03:39-219-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:25,600 --> 00:00:30,600
Hoşgeldin burası sihirli bir dünya

2
00:00:30,700 --> 00:00:33,600
Gezegenin adı Aleyna

3
00:00:33,700 --> 00:00:38,500
Olurum ara sıra hem gerçek hem rüya

4
00:00:38,600 --> 00:00:43,100
Bilmezler içimde hazineler saklı

5
00:00:43,200 --> 00:00:46,300
Diyorlar benim için farklı

6
00:00:46,400 --> 00:00:51,600
Aslında hepsi de çok haklı çok

7
00:00:51,700 --> 00:00:54,600
Kendime göre akışım var

8
00:00:54,700 --> 00:00:57,400
Olmadı hiç bakışım dar

9
00:00:57,500 --> 00:01:00,700
Tabii biraz da star ışığım var

10
00:01:00,800 --> 00:01:04,100
Şansımı seveyim elimde tüm aslar

11
00:01:04,200 --> 00:01:07,000
Yok yok hiç geri

12
00:01:07,100 --> 00:01:10,300
Bende o vites hep ileri

13
00:01:10,400 --> 00:01:13,500
Sevdim mi biraz deli

14
00:01:13,600 --> 00:01:16,700
Oluyorum olur o kadar

15
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
Bu benim hikayem bu benim masalım

16
00:01:20,100 --> 00:01:23,000
Aşkımın peşindeyim çok istersem alırım

17
00:01:23,100 --> 00:01:26,300
Hiç sevmem oyunları ben
geçtim o yolları

18
00:01:26,400 --> 00:01:29,500
Çıkarın kağıtları aşkımı yazacağım

19
00:01:29,600 --> 00:01:32,400
Bu benim hikayem bu benim masalım

20
00:01:32,500 --> 00:01:35,700
Aşkımın peşindeyim çok istersem alırım

21
00:01:35,800 --> 00:01:38,900
Hiç sevmem oyunları ben
geçtim o yolları

22
00:01:39,000 --> 00:01:43,200
Çıkarın kağıtları aşkımı yazacağım

23
00:01:54,800 --> 00:01:59,500
Hoşgeldin burası sihirli bir dünya

24
00:01:59,600 --> 00:02:02,600
Gezegenin adı Aleyna

25
00:02:02,700 --> 00:02:07,700
Olurum ara sıra hem gerçek hem rüya

26
00:02:07,800 --> 00:02:12,200
Bilmezler içimde hazineler saklı

27
00:02:12,300 --> 00:02:15,400
Diyorlar benim için farklı

28
00:02:15,500 --> 00:02:20,600
Aslında hepsi de çok haklı çok

29
00:02:20,700 --> 00:02:23,300
Kendime göre akışım var

30
00:02:23,400 --> 00:02:26,400
Olmadı hiç bakışım dar

31
00:02:26,500 --> 00:02:29,700
Tabii biraz da star ışığım var

32
00:02:29,800 --> 00:02:33,100
Şansımı seveyim elimde tüm aslar

33
00:02:33,200 --> 00:02:36,000
Yok yok hiç geri

34
00:02:36,100 --> 00:02:39,300
Bende o vites hep ileri

35
00:02:39,400 --> 00:02:42,400
Sevdim mi biraz deli

36
00:02:42,500 --> 00:02:45,800
Oluyorum olur o kadar

37
00:02:45,900 --> 00:02:48,900
Bu benim hikayem bu benim masalım

38
00:02:49,000 --> 00:02:51,900
Aşkımın peşindeyim çok istersem alırı...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aleyna Tilki - Bu Benim Masalim Altyazı (SRT) - 03:39-219-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aleyna Tilki - Bu Benim Masalim.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aleyna Tilki - Bu Benim Masalim.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aleyna Tilki - Bu Benim Masalim.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aleyna Tilki - Bu Benim Masalim.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!