HRVY - Good Vibes Altyazı (SRT) [03:08-188-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: HRVY | Parça: Good Vibes

CAPTCHA: captcha

HRVY - Good Vibes Altyazı (SRT) (03:08-188-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:03,800 --> 00:00:07,266
I only want good vibes
'round me tonight

1
00:00:07,366 --> 00:00:09,233
No negativity in my life

2
00:00:09,333 --> 00:00:11,766
Just good vibes,
that's what I like

3
00:00:12,033 --> 00:00:15,000
So I don't you need you
raining on my parade

4
00:00:15,100 --> 00:00:16,233
Throwing shade

5
00:00:16,333 --> 00:00:18,333
Be on your merry way

6
00:00:18,433 --> 00:00:21,300
I only want good vibes
'round me tonight

7
00:00:21,400 --> 00:00:24,266
No negativity in my life

8
00:00:24,366 --> 00:00:26,366
I know life will
never be perfect

9
00:00:28,333 --> 00:00:31,266
But the sunshine, it feels
like I deserve it

10
00:00:33,266 --> 00:00:38,066
You, yeah, you, why you coming
over here with your cloud?

11
00:00:38,166 --> 00:00:42,300
You, yeah, you, why you always trying
to bring my mood down?

12
00:00:42,400 --> 00:00:45,700
I only want good vibes
'round me tonight

13
00:00:45,800 --> 00:00:47,466
No negativity in my life

14
00:00:47,566 --> 00:00:50,333
Just good vibes,
that's what I like

15
00:00:50,433 --> 00:00:53,533
So I don't you need you
raining on my parade

16
00:00:53,633 --> 00:00:54,700
Throwing shade

17
00:00:54,800 --> 00:00:56,633
Be on your merry way

18
00:00:56,733 --> 00:01:00,100
I only want good vibes
'round me tonight

19
00:01:00,200 --> 00:01:02,500
No negativity in my life

20
00:01:02,600 --> 00:01:04,733
So I'm here with a brighter
perspective

21
00:01:07,466 --> 00:01:11,533
So I really ain't tryna
be stressing, ooh

22
00:01:11,633 --> 00:01:16,100
You, yeah, you, why you coming
over here cold as ice?

23
00:01:16,200 --> 00:01:21,566
Why? Why? Boo-hoo, a little
optimism can be so nice

24
00:01:21,666 --> 00:01:25,000
Maybe, if you wasn't
being so shady

25
00:01:25,100 --> 00:01:27,233
Throwing venom
everywhere daily

26
00:01:27,333 --> 00:01:28,466
You could chill,
you could hang

27
00:01:28,566 --> 00:01:30,400
But you ain't on that high

28
00:01:30,500 --> 00:01:33,733
I only want good vibes
'round me tonight

29
00:01:34,000 --> 00:01:35,500
No negativity in my life

30
00:01:35,600 --> 00:01:38,200
Just good vibes,
that's what I like

31
00:01:38,300 --> 00:01:41,633
So I don't you need you raining (I
don't) on my parade (parade)

32
00:01:41,733 --> 00:01:43,000
Throwing shade (shade)

33
00:01:43,100 --> 00:01:44,666
Be on your merry way

34
00:01:44,766 --> 00:01:48,100
I only want good vibes
'round me tonight

35
00:01:48,200 --> 00:01:51,033
No negativity in my life

36
00:01:51,133 --> 00:01:54,633
Oh-oh-oh, oh,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

HRVY - Good Vibes Altyazı (SRT) - 03:08-188-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ HRVY - Good Vibes.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ HRVY - Good Vibes.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ HRVY - Good Vibes.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ HRVY - Good Vibes.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!