Hillsong Worship - No One But You Altyazı (SRT) [08:37-517-0-zh-Hant]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Hillsong Worship | Parça: No One But You

CAPTCHA: captcha

Hillsong Worship - No One But You Altyazı (SRT) (08:37-517-0-zh-Hant) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:17,940 --> 00:00:23,810
誰能融化鐵石心

1
00:00:23,860 --> 00:00:27,140
讓我的靈魂甦醒

2
00:00:30,840 --> 00:00:37,570
誰能讓世界轉動

3
00:00:37,620 --> 00:00:44,090
仍緊緊擁抱我

4
00:00:44,140 --> 00:00:50,630
誰能看透我內心

5
00:00:50,680 --> 00:00:55,800
仍深深愛著我

6
00:00:57,580 --> 00:01:03,730
誰在我生命掌權

7
00:01:03,780 --> 00:01:06,560
又一路牽我走

8
00:01:10,920 --> 00:01:17,120
唯有 我主

9
00:01:23,680 --> 00:01:29,720
唯有 我主

10
00:01:36,660 --> 00:01:42,850
誰讓公義人光潔

11
00:01:42,900 --> 00:01:46,800
誰用恩典開道路

12
00:01:49,740 --> 00:01:55,950
在我最黑暗時刻

13
00:01:56,000 --> 00:01:59,620
祢愛不離不棄

14
00:02:03,560 --> 00:02:09,980
唯有 我主

15
00:02:16,340 --> 00:02:25,430
唯有 我主

16
00:02:25,480 --> 00:02:29,090
我願以一生

17
00:02:29,140 --> 00:02:32,090
來頌揚祢愛

18
00:02:32,140 --> 00:02:36,280
只需要祢

19
00:02:38,080 --> 00:02:42,470
我靈魂的主

20
00:02:42,520 --> 00:02:45,310
我心的君王

21
00:02:45,360 --> 00:02:49,600
是主耶穌

22
00:02:51,560 --> 00:02:55,230
我願以一生

23
00:02:55,280 --> 00:02:58,330
來頌揚祢愛

24
00:02:58,380 --> 00:03:02,300
只需要祢

25
00:03:04,740 --> 00:03:08,430
我靈魂的主

26
00:03:08,480 --> 00:03:11,740
我心的君王

27
00:03:11,780 --> 00:03:15,260
是主耶穌

28
00:03:45,420 --> 00:03:51,850
聽大海咆哮
看天空變亮

29
00:03:51,900 --> 00:03:58,580
讓萬眾來
向主歌唱

30
00:03:58,580 --> 00:04:04,990
聽石頭呼喊
看群山屈膝

31
00:04:05,040 --> 00:04:10,260
讓萬眾來
向主敬拜

32
00:04:12,100 --> 00:04:18,050
聽大海咆哮
看天空變亮

33
00:04:18,100 --> 00:04:24,790
讓萬眾來
向主歌唱

34
00:04:24,840 --> 00:04:31,390
聽石頭呼喊
看群山屈膝

35
00:04:31,440 --> 00:04:37,910
讓萬眾來
向主敬拜

36
00:04:37,960 --> 00:04:44,540
聽大海咆哮
看天空變亮

37
00:04:44,540 --> 00:04:50,850
讓萬眾來
向主歌唱

38
00:04:50,900 --> 00:04:57,760
聽石頭呼喊
看群山屈膝

39
00:04:57,800 --> 00:05:06,440
讓萬眾來
向主敬拜

40
00:05:30,840 --> 00:05:37,010
聽大海咆哮
看天空變亮

41
00:05:37,060 --> 00:05:43,550
讓萬眾來
向主歌唱

42
00:05:43,600 --> 00:05:50,380
聽石頭呼喊
看群山屈膝

43
00:05:50,420 --> 00:05:59,920
讓萬眾來
向主敬拜

44
00:06:11,340 --> 00:06:14,310
唯有 唯有

45
00:06:14,360 --> 00:06:17,850
唯有 唯有

46
00:06:17,900 --> 00:06:21,900
唯有 唯有我的主

47
00:06:24,660 --> 00:06:27,530
唯有 唯有

48
00:06:27,580 --> 00:06:31,100
唯有 唯有

49
00:06:31,100 --> 00:06:34,860
唯有 唯有我的主

50
00:06:37,820 --> 00:06:40,650
唯有 唯有

51
00:06:40,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Hillsong Worship - No One But You Altyazı (SRT) - 08:37-517-0-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Hillsong Worship - No One But You.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Hillsong Worship - No One But You.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Hillsong Worship - No One But You.zh-Hant.srt Altyazı (.SRT)

▼ Hillsong Worship - No One But You.zh-Hant.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!