Hasta El Amanecer - Adexe, Nau Altyazı (SRT) [03:24-204-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Hasta El Amanecer | Parça: Adexe, Nau

CAPTCHA: captcha

Hasta El Amanecer - Adexe, Nau Altyazı (SRT) (03:24-204-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:03,400 --> 00:00:08,300
Cómo tú te llamas yo no sé

1
00:00:08,500 --> 00:00:13,200
De dónde llegaste ni pregunté

2
00:00:13,400 --> 00:00:18,200
Lo único que sé, es que quiero con usted

3
00:00:18,400 --> 00:00:23,600
Quedarme contigo hasta el amanecer

4
00:00:23,800 --> 00:00:28,500
Cómo tú te llamas yo no sé

5
00:00:28,700 --> 00:00:33,700
De dónde llegaste ni pregunté

6
00:00:33,900 --> 00:00:38,600
Lo único que sé, que quiero con usted

7
00:00:38,800 --> 00:00:44,300
Quedarme contigo hasta el amanecer

8
00:00:44,500 --> 00:00:47,900
Óyeme mamasita tu cuerpo y carita

9
00:00:48,100 --> 00:00:50,800
Piel morena lo que uno necesita

10
00:00:51,000 --> 00:00:52,800
Mirando una chica tan bonita

11
00:00:53,000 --> 00:00:54,700
Me pregunto por qué anda tan solita

12
00:00:54,900 --> 00:00:57,800
Ven dale ahí ahí moviendo todo eso pa mí

13
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
No importa idioma ni el país

14
00:01:00,200 --> 00:01:01,200
Ya vámonos de aquí

15
00:01:01,200 --> 00:01:03,000
Que tengo algo bueno para ti

16
00:01:03,200 --> 00:01:04,900
Una noche de aventura hay que vivir

17
00:01:05,100 --> 00:01:06,600
Óyeme ahí, ahí

18
00:01:06,800 --> 00:01:08,900
mami vamos a darle

19
00:01:09,100 --> 00:01:11,200
Rumbeando y bebiendo a la vez

20
00:01:11,400 --> 00:01:13,200
Tu tranquila que yo te daré

21
00:01:13,400 --> 00:01:14,900
Una noche llena de placer

22
00:01:15,100 --> 00:01:19,500
Cómo tú te llamas yo no sé

23
00:01:19,700 --> 00:01:24,600
De dónde llegaste ni pregunte

24
00:01:24,800 --> 00:01:29,600
Lo único que sé, que quiero con usted

25
00:01:29,800 --> 00:01:35,900
Quedarme contigo hasta el amanecer

26
00:01:36,100 --> 00:01:37,700
Yo pendiente a ti

27
00:01:37,900 --> 00:01:40,200
como bailas así con ese movimiento

28
00:01:40,400 --> 00:01:44,300
me hipnotizas, me voy
acercando hacia a ti

29
00:01:44,500 --> 00:01:45,800
y te digo yo a ti al oído,

30
00:01:46,000 --> 00:01:50,200
escúchame mami, yo te estoy queriendo

31
00:01:50,400 --> 00:01:53,500
siento algo por dentro

32
00:01:53,700 --> 00:01:56,600
y tú me dices estás muy loco deja eso

33
00:01:56,800 --> 00:02:03,600
mami yo te estoy queriendo
siento algo por dentro

34
00:02:03,8...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Hasta El Amanecer - Adexe, Nau Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Hasta El Amanecer - Adexe, Nau.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Hasta El Amanecer - Adexe, Nau.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Hasta El Amanecer - Adexe, Nau.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Hasta El Amanecer - Adexe, Nau.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!