Alex Rose - Swaggy Altyazı (SRT) [04:18-258-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alex Rose | Parça: Swaggy

CAPTCHA: captcha

Alex Rose - Swaggy Altyazı (SRT) (04:18-258-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:16,000 --> 00:00:19,200
La baby le encanta el
swaggy que yo tengo

2
00:00:19,300 --> 00:00:22,300
Y estos cabrones se muerden
por el swaggy que tengo

3
00:00:22,400 --> 00:00:25,100
Estoy tirao pa tras y
se siente estupendo

4
00:00:25,200 --> 00:00:27,000
Tamos claros tamos al dia

5
00:00:27,100 --> 00:00:29,200
Y tu gente está mordida

6
00:00:29,300 --> 00:00:32,800
Será que no caigo y siempre
me mantengo

7
00:00:32,900 --> 00:00:35,800
A las baby le encanta el
swaggy que yo tengo

8
00:00:35,900 --> 00:00:39,100
Y estos cabrones se muerden
por el swaggy que tengo

9
00:00:39,200 --> 00:00:42,100
Estoy tirao pa tras y
se siente estupendo

10
00:00:42,200 --> 00:00:44,000
Tamos claros tamos al dia

11
00:00:44,100 --> 00:00:46,200
Y tu gente está mordida (Ok)

12
00:00:46,300 --> 00:00:49,300
Será que no caigo y siempre
me mantengo

13
00:00:49,400 --> 00:00:50,500
Ayy, let’s go

14
00:00:50,600 --> 00:00:52,400
Austin Santos dice lama,

15
00:00:52,500 --> 00:00:54,500
Tres putas nuevas en mi cama

16
00:00:54,600 --> 00:00:56,700
Tu mujer vino con un par de amigas

17
00:00:56,800 --> 00:00:58,800
Y se quedan hasta mañana, yay

18
00:00:58,900 --> 00:01:00,400
Tengo una caleta mi pana

19
00:01:00,500 --> 00:01:02,800
Ahí en RD y esta bacana

20
00:01:02,900 --> 00:01:04,400
En ambos lados tengo fama

21
00:01:04,500 --> 00:01:06,700
En la música mato y la calle me aclama

22
00:01:06,800 --> 00:01:07,400
Let’s go

23
00:01:07,500 --> 00:01:09,300
Y ahora, yo

24
00:01:09,400 --> 00:01:11,300
Nadie me paga la cuenta

25
00:01:11,400 --> 00:01:13,400
Nadie lo hace como lo hace papi

26
00:01:13,500 --> 00:01:15,400
Que hace que esta disco se prenda

27
00:01:15,500 --> 00:01:17,400
Yo hago que la calle se encienda

28
00:01:17,500 --> 00:01:19,400
En la misma yo soy leyenda

29
00:01:19,500 --> 00:01:21,500
Tengo otra mansión de mas de un millon

30
00:01:21,600 --> 00:01:23,800
Y tengo casi cuatro en prenda

31
00:01:23,900 --> 00:01:26,000
Yo viajo y no hago maletas

32
00:01:26,100 --> 00:01:28,000
Tengo diferentes viviendas

33
00:01:28,100 --> 00:01:29,300
En varios paises

34
00:01:29,400 --> 00:01:30,300
Mis bienes raices

35
00:01:30,400 --> 00:01:31,000
Son propias

36
00:01:31,100 --> 00:01:32,500
Ninguna se arrienda

37
00:01:32,600 --> 00:01:34,400
Estoy en todos lados como
el fucking arroz

38
00:01:34,500 --> 00:01:36,500
Fumo de un vapor caro que causa tos

39
00:01:36,600 --> 00:01:37,600
Dueño de lo mio

40
00:01:37,700 --> 00:01:38,700
Mi propio boss

41
00:01:38,800 --> 00:01:39,700
No me eches la culpa

42
00:01:39,800 --> 00:01:40,900
echasela a Dios.

43
00:01:41,000 --> 00:01:41,450
Amen.

44
00:01:41,500 --> 00:01:42,700
El fue el que quiso

45
00:01:42,800 --> 00:01:45,300
El fue el que hizo posible el hechizo

46
00:01:45,400 --> 00:01:47,100
Que llegara el enano mañana,

47
00:01:47,200 --> 00:01:49,800
Y te quitara tu guiso, yo

48
00:01:49,900 --> 00:01:51,500
Naci para ser millonario

49
00:01:51,600 --> 00:01:53,600
Yo no quise ser famoso

50
00:01:53,700 --> 00:01:55,500
La musica a mi me bendijo

51
00:01:55,600 --> 00:01:57,900
Si no yo estuviera vendiendo
los cosos, oww.

52
00:01:58,000 --> 00:02:00,400
Las baby le encanta el
swagger que yo tengo

53
00:02:00,500 --> 00:02:03,400
Y estos cabrones me odian
por el swaggy que tengo

54
00:02:03,500 --> 00:02:06,300
Estoy tirao pa tras, y
me siente estupendo

55
00:02:06,400 --> 00:02:08,300
Tamos claros, tamos al dia (Ok)

56
00:02:08,400 --> 00:02:10,000
Y tu gente está mordida (Aha)

57
00:02:10,100 --> 00:02:13,800
Será que no caigo y siempre
me mantengo

58
00:02:13,900 --> 00:02:16,700
A las baby le encanta el
swaggy que yo tengo

59
00:02:16,800 --> 00:02:20,200
Y estos cabrones se muerden
por el swaggy que tengo

60
00:02:20,300 --> 00:02:23,100
Estoy tirao pa tras y
se siente estupendo

61
00:02:23,200 --> 00:02:25,000
Tamos claros tamos al dia

62
00:02:25,100 --> 00:02:27,100
Y tu gente está mordida (Ok)

63
00:02:27,200 --> 00:02:30,500
Será que no caigo y siempre
me mantengo

64
00:02:30,600 --> 00:02:33,000
Cabrones yo entiendo que
el swaggy les duele

65
00:02:33,100 --> 00:02:35,700
Y si nos vamos cálla
tengo los extendos

66
00:02:35,800 --> 00:02:37,600
Yo estoy millo y no vendo

67
00:02:37,700 --> 00:02:39,200
Yo facturo durmiendo

68
00:02:39,3...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alex Rose - Swaggy Altyazı (SRT) - 04:18-258-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alex Rose - Swaggy.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alex Rose - Swaggy.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alex Rose - Swaggy.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alex Rose - Swaggy.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!