Halsey - Without Me Altyazı (SRT) [04:07-247-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Halsey | Parça: Without Me

CAPTCHA: captcha

Halsey - Without Me Altyazı (SRT) (04:07-247-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,600 --> 00:00:18,000
Found you when your heart was broke

2
00:00:18,100 --> 00:00:21,250
I filled your cup until it overflowed

3
00:00:21,300 --> 00:00:25,400
Took it so far to keep you
close (Keep you close)

4
00:00:25,500 --> 00:00:28,000
I was afraid to leave you on your own

5
00:00:28,100 --> 00:00:31,400
I said I'd catch you if you fall

6
00:00:31,500 --> 00:00:35,100
And if they laugh, then
fuck 'em all (All)

7
00:00:35,200 --> 00:00:37,000
And then I got you off your knees

8
00:00:37,100 --> 00:00:38,600
Put you right back on your feet

9
00:00:38,700 --> 00:00:41,900
Just so you can take advantage of me

10
00:00:42,000 --> 00:00:45,300
Tell me how's it feel sittin' up there

11
00:00:45,400 --> 00:00:48,800
Feeling so high but too
far away to hold me

12
00:00:48,900 --> 00:00:52,300
You know I'm the one who
put you up there

13
00:00:52,400 --> 00:00:53,900
Name in the sky

14
00:00:54,000 --> 00:00:55,900
Does it ever get lonely?

15
00:00:56,000 --> 00:00:59,400
Thinking you could li-
li-live without me

16
00:00:59,500 --> 00:01:03,000
Thinking you could li-
li-live without me

17
00:01:03,100 --> 00:01:06,400
Baby, I'm the one who put you up there

18
00:01:06,500 --> 00:01:10,000
I don't know why (yeah,
I don't know why)

19
00:01:10,100 --> 00:01:12,100
(Thinking you could)

20
00:01:28,600 --> 00:01:31,900
Gave love 'bout a hundred
tries (hundred tries)

21
00:01:32,000 --> 00:01:35,500
Just running from the
demons in your mind

22
00:01:35,600 --> 00:01:39,000
Then I took yours and made
'em mine (made 'em mine)

23
00:01:39,100 --> 00:01:42,200
I didn't notice 'cause
my love was blind

24
00:01:42,300 --> 00:01:45,500
Said I'd catch you if you fall (fall)

25
00:01:45,600 --> 00:01:49,200
And if they laugh, then
fuck 'em all (all)

26
00:01:49,300 --> 00:01:51,000
And then I got you off your knees

27
00:01:51,100 --> 00:01:52,700
Put you right back on your feet

28
00:01:52,800 --> 00:01:55,900
Just so you can take advantage of me

29
00:01:56,000 --> 00:01:59,300
Tell me how's it feel sittin' up there

30
00:01:59,400 --> 00:02:02,900
Feeling so high but too
far away to hold me

31
00:02:03,000 --> 00:02:06,500
You know I'm the one who
put you up there

32
00:02:06,600 --> 00:02:07,800
Name in the sky

33
00:02:07,900 --> 00:02:10,000
Does it ever get lonely?

34
00:02:10,100 --> 00:02:13,500
Thinking you could li-
li-live without me

35
00:02:13,600 --> 00:02:17,000
Thinking you could li-
li-live without me

36
00:02:17,10...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Halsey - Without Me Altyazı (SRT) - 04:07-247-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Halsey - Without Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Halsey - Without Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Halsey - Without Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Halsey - Without Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!