Halsey - The Tradition Altyazı (SRT) [03:46-226-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Halsey | Parça: The Tradition

CAPTCHA: captcha

Halsey - The Tradition Altyazı (SRT) (03:46-226-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,500 --> 00:00:13,750
Oh, the loneliest girl in town

2
00:00:13,800 --> 00:00:17,700
Is bought for pennies a price

3
00:00:18,400 --> 00:00:23,000
We dress her up in lovely gowns

4
00:00:23,100 --> 00:00:27,200
She's easy on the eyes

5
00:00:27,700 --> 00:00:32,000
Her soul is black and it's a fact

6
00:00:32,100 --> 00:00:36,100
That her sneer will eat you alive

7
00:00:36,800 --> 00:00:41,300
And the buyer always brings her back

8
00:00:41,400 --> 00:00:45,800
Because all she does is cry

9
00:00:46,500 --> 00:00:48,800
So take what you want,
take what you can

10
00:00:48,900 --> 00:00:51,100
Take what you please,
don't give a damn

11
00:00:51,200 --> 00:00:55,950
Ask for forgiveness, never permission

12
00:00:56,000 --> 00:00:58,300
Take what you want, take what you can

13
00:00:58,400 --> 00:01:00,500
Take what you please,
don't givе a damn

14
00:01:00,600 --> 00:01:06,300
It's in the blood and
this is tradition

15
00:01:13,800 --> 00:01:18,700
Oh, the loneliеst girl in town

16
00:01:18,800 --> 00:01:22,900
Was bought for plenty a price

17
00:01:23,300 --> 00:01:27,900
Well, they dress her
up in golden crowns

18
00:01:28,000 --> 00:01:32,200
His smile hides a lie

19
00:01:32,600 --> 00:01:36,900
She smiles back, but it's a fact

20
00:01:37,000 --> 00:01:41,000
That her fear will eat her alive

21
00:01:41,800 --> 00:01:45,700
Well, she got the life that she wanted

22
00:01:45,800 --> 00:01:50,400
But now all she does is cry

23
00:01:51,700 --> 00:01:53,900
Take what you want, take what you can

24
00:01:54,000 --> 00:01:56,200
Take what you please,
don't give a damn

25
00:01:56,300 --> 00:02:00,800
Ask for forgiveness, never permission

26
00:02:00,900 --> 00:02:03,200
Take what you want, take what you can

27
00:02:03,300 --> 00:02:05,500
Take what you please,
don't give a damn

28
00:02:05,600 --> 00:02:10,100
It's in the blood and
this is tradition

29
00:02:10,200 --> 00:02:19,000
You can't take it back,
it's good as gone

30
00:02:19,400 --> 00:02:28,000
Well, flesh amnesiac,
this is your song

31
00:02:28,200 --> 00:02:37,400
And I hope what's left will
last all summer long

32
00:02:37,500 --> 00:02:47,400
And they said that boys were
boys, but they were wrong

...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Halsey - The Tradition Altyazı (SRT) - 03:46-226-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Halsey - The Tradition.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Halsey - The Tradition.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Halsey - The Tradition.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Halsey - The Tradition.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!