Halsey - Strangers Altyazı (SRT) [04:05-245-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Halsey | Parça: Strangers

CAPTCHA: captcha

Halsey - Strangers Altyazı (SRT) (04:05-245-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:20,866 --> 00:00:24,700
She doesn't kiss me on
the mouth anymore

1
00:00:25,500 --> 00:00:29,733
'Cause it's more intimate, than
she thinks we should get

2
00:00:29,766 --> 00:00:33,566
She doesn't look me in
the eyes anymore

3
00:00:33,966 --> 00:00:38,833
Too scared of what she'll see,
somebody holding me

4
00:00:38,866 --> 00:00:41,000
When I wake up all alone

5
00:00:41,033 --> 00:00:43,033
And I'm thinking
of your skin

6
00:00:43,066 --> 00:00:47,433
I remember, I remember
what you told me

7
00:00:51,733 --> 00:00:55,033
Said that we're not lovers

8
00:00:56,666 --> 00:00:59,800
We're just strangers

9
00:01:00,566 --> 00:01:03,633
With the same damn hunger

10
00:01:03,666 --> 00:01:08,633
To be touched, to be loved,
to feel anything at all

11
00:01:09,733 --> 00:01:12,700
We're not lovers

12
00:01:13,966 --> 00:01:16,966
We're just strangers

13
00:01:17,900 --> 00:01:21,033
With the same damn hunger

14
00:01:21,066 --> 00:01:25,900
To be touched, to be loved,
to feel anything at all

15
00:01:26,533 --> 00:01:30,666
She doesn't call me on
the phone anymore

16
00:01:30,700 --> 00:01:35,066
She's never listening, she
says it's innocent

17
00:01:35,100 --> 00:01:39,533
She doesn't let me have
control anymore

18
00:01:39,566 --> 00:01:44,633
I must've crossed a line,
I must've lost my mind

19
00:01:44,666 --> 00:01:46,600
When I wake up all alone

20
00:01:46,633 --> 00:01:48,700
And I'm thinking
of your skin

21
00:01:48,733 --> 00:01:52,566
I remember, I remember
what you told me

22
00:01:52,766 --> 00:01:56,466
Said that we're not lovers

23
00:01:57,733 --> 00:02:00,700
We're just strangers

24
00:02:01,633 --> 00:02:04,666
With the same
damn hunger

25
00:02:04,700 --> 00:02:09,700
To be touched, to be loved
to feel anything at all

26
00:02:10,766 --> 00:02:13,766
We're not lovers

27
00:02:15,100 --> 00:02:18,066
We're just strangers

28
00:02:18,933 --> 00:02:22,100
With the same
damn hunger

29
00:02:22,133 --> 00:02:26,933
To be touched, to be loved
to feel anything at all

30
00:02:27,700 --> 00:02:31,566
I miss the mornings with
you laying in my bed

31
00:02:31,933 --> 00:02:35,833
I miss the memories replaying
in my head

32
00:02:36,400 --> 00:02:40,666
I miss the thought of a
forever, you and ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Halsey - Strangers Altyazı (SRT) - 04:05-245-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Halsey - Strangers.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Halsey - Strangers.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Halsey - Strangers.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Halsey - Strangers.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!