Halsey - Darwinism Altyazı (SRT) [03:46-226-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Halsey | Parça: Darwinism

CAPTCHA: captcha

Halsey - Darwinism Altyazı (SRT) (03:46-226-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:31,900 --> 00:00:36,100
There's lots of fish out in the pond

2
00:00:36,300 --> 00:00:42,850
In the oceans and the rivers
and in all the waterfalls

3
00:00:42,900 --> 00:00:47,400
But if I'm made for land
and not the sea at all

4
00:00:47,500 --> 00:00:52,600
Could I crawl and find some
kind Neanderthal?

5
00:00:54,300 --> 00:00:59,200
What if I'm from outer space?

6
00:00:59,600 --> 00:01:05,300
And I have fire in my bones
and in my veins?

7
00:01:05,400 --> 00:01:09,700
I let it show and scare
my suitors far away

8
00:01:09,800 --> 00:01:15,700
Leave them traumatized with visions
of its glow behind my face

9
00:01:15,800 --> 00:01:24,900
They say that God makes no mistakes,
but I might disagree

10
00:01:33,400 --> 00:01:38,200
When I outstretch my empty hand

11
00:01:38,300 --> 00:01:44,300
I watch them build society,
domesticated land

12
00:01:44,400 --> 00:01:49,100
It goes according to the plan

13
00:01:50,100 --> 00:01:55,050
While thеy're in paradise,
I'm exilеd in the sand

14
00:01:55,100 --> 00:02:00,500
If everyone has someone, then
the math just isn't right

15
00:02:00,600 --> 00:02:05,900
And I'm the only outlier,
the lonely archetype

16
00:02:06,000 --> 00:02:15,000
If everything is by design,
well, I might disagree

17
00:02:15,200 --> 00:02:19,800
You all know something that I don't

18
00:02:20,900 --> 00:02:26,250
You all learned something that
I fear I'll never know

19
00:02:26,300 --> 00:02:31,300
You all grew body parts
I fear I'll never grow

20
00:02:32,000 --> 00:02:35,50...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Halsey - Darwinism Altyazı (SRT) - 03:46-226-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Halsey - Darwinism.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Halsey - Darwinism.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Halsey - Darwinism.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Halsey - Darwinism.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!