Halsey - Bells in Santa Fe Altyazı (SRT) [03:37-217-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Halsey | Parça: Bells in Santa Fe

CAPTCHA: captcha

Halsey - Bells in Santa Fe Altyazı (SRT) (03:37-217-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,800 --> 00:00:16,700
Don't call me by my name

2
00:00:17,300 --> 00:00:22,700
All of this is temporary

3
00:00:23,800 --> 00:00:25,950
Watch as I slip away

4
00:00:26,000 --> 00:00:29,500
For your sake

5
00:00:30,200 --> 00:00:36,000
All of this is temporary

6
00:00:36,100 --> 00:00:39,800
Well, maybe I could hold
you in the dark

7
00:00:39,900 --> 00:00:42,900
You won't even notice me depart

8
00:00:43,000 --> 00:00:44,200
Secondhand thread

9
00:00:44,300 --> 00:00:45,900
In a second hand bed

10
00:00:46,000 --> 00:00:49,200
With a second man's head

11
00:00:49,500 --> 00:00:52,500
Leaving through the door
without a word

12
00:00:52,600 --> 00:00:55,400
You won't even notice little bird

13
00:00:55,500 --> 00:01:02,000
Better off dead so I reckon
I'm headed to hell instead

14
00:01:03,700 --> 00:01:04,900
So don't wait for me

15
00:01:05,000 --> 00:01:06,200
Don't wait for me

16
00:01:06,300 --> 00:01:08,350
Wait ah

17
00:01:08,400 --> 00:01:10,100
It's not a happy ending

18
00:01:10,200 --> 00:01:11,400
Don't wait for me

19
00:01:11,500 --> 00:01:12,400
Don't Wait for me

20
00:01:12,500 --> 00:01:14,100
Wait ah

21
00:01:14,800 --> 00:01:16,600
It's not a happy ending

22
00:01:16,700 --> 00:01:19,700
Jesus needed a three day weekend

23
00:01:19,800 --> 00:01:22,900
To sort out all his bullshit,
figure out the treason

24
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
I've been searching for
a fortified defense

25
00:01:26,100 --> 00:01:29,100
Four to five reasons

26
00:01:29,300 --> 00:01:32,700
But, Jesus, you've got better
lips than Judas

27
00:01:32,800 --> 00:01:35,700
I could keep your bed warm,
otherwise I'm useless

28
00:01:35,800 --> 00:01:40,350
I don't really mean it, 'cause who
the fuck would choose this?

29
00:01:40,400 --> 00:01:43,100
Well, maybe I could hold
you in the dark

30
00:01:43,200 --> 00:01:46,700
You won't even notice me depart

31
00:01:46,800 --> 00:01:49,900
Secondhand thread in a second hand bed

32
00:01:50,000 --> 00:01:53,200
With a second man's head

33
00:01:53,300 --> 00:01:56,200
Leaving through the door
without a word

34
00:01:56,300 --> 00:01:59,300
You won't even notice little bird

35
00:01:59,400 --> 00:02:06,700
Better off dead so I reckon
I'm headed to hell instead

36
00:02:07,600 --> 00:02:09,100
So don't wait for me

37
00:02:09,200 --> 00:02:09,900
Don't wait for me

38
00:02:10,000 --> 00:02:12,100
Wait ah

39
00:02:12,500 --> 00:02:14,100
It's not a happy ending

40
00:02:14,200 --> 00:02:15,200
Don't wait for me

41
00:02:15,300 --> 00:02:16,500
Don't wai...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Halsey - Bells in Santa Fe Altyazı (SRT) - 03:37-217-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Halsey - Bells in Santa Fe.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Halsey - Bells in Santa Fe.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Halsey - Bells in Santa Fe.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Halsey - Bells in Santa Fe.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!