HA-ASH - Me Niego A Olvidarte Altyazı (SRT) [04:08-248-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: HA-ASH | Parça: Me Niego A Olvidarte

CAPTCHA: captcha

HA-ASH - Me Niego A Olvidarte Altyazı (SRT) (04:08-248-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:23,600 --> 00:00:29,900
Vivo en automático con la
rutina.....de mi soledad

2
00:00:30,000 --> 00:00:33,200
Sigo esperándote

3
00:00:34,600 --> 00:00:35,700
Todo sabe a nada

4
00:00:35,800 --> 00:00:37,000
Todo me da igual

5
00:00:37,100 --> 00:00:40,400
Mis días pasan sin novedad

6
00:00:40,700 --> 00:00:43,500
Sigo extrañándote

7
00:00:44,500 --> 00:00:45,800
Pensando en ti

8
00:00:45,900 --> 00:00:47,200
Sintiéndote

9
00:00:47,300 --> 00:00:48,600
Tocándote

10
00:00:48,700 --> 00:00:49,900
Pero en mi piel

11
00:00:50,000 --> 00:00:51,200
Si tu no estas

12
00:00:51,300 --> 00:00:55,300
Soy un desierto

13
00:00:55,400 --> 00:00:57,900
Esclavo de mi terquedad

14
00:00:58,000 --> 00:01:04,300
No es cierto que llegamos al final

15
00:01:04,800 --> 00:01:07,400
Me niego a olvidar

16
00:01:07,500 --> 00:01:10,200
Aunque no hay marcha atrás

17
00:01:10,300 --> 00:01:15,500
Déjame vivir en mi falsa realidad

18
00:01:15,600 --> 00:01:18,000
Me niego a olvidar

19
00:01:18,100 --> 00:01:20,900
Aunque me duela más

20
00:01:21,000 --> 00:01:23,500
No te dejo ir

21
00:01:23,600 --> 00:01:26,200
Porque no soy capaz

22
00:01:26,300 --> 00:01:31,100
No, yo no soy capaz

23
00:01:31,900 --> 00:01:35,000
Me niego a olvidarte

24
00:01:44,400 --> 00:01:45,600
Tanto espacio ahora

25
00:01:45,700 --> 00:01:46,900
Porque los recuerdos

26
00:01:47,000 --> 00:01:54,800
Ocuparon cada lugar que compartimos

27
00:01:54,900 --> 00:01:57,700
Y aunque el mundo afuera
sigue tan normal

28
00:01:57,800 --> 00:02:01,200
Por dentro siento que un huracán

29
00:02:01,300 --> 00:02:05,200
Acabó conmigo

30
00:02:05,300 --> 00:02:06,500
Y aún así

31
00:02:06,600 --> 00:02:07,700
Me aferro a ti

32
00:02:07,800 --> 00:02:09,000
A lo que fue

33
00:02:09,100 --> 00:02:10,400
Y aunque de mí

34
00:02:10,500 --> 00:02:11,800
Si tu no estas

35
00:02:11,900 --> 00:02:15,200
Soy un desierto

36
00:02:15,900 --> 00:02:18,500
Esclavo de mi terquedad

37
00:02:18,600 --> 00:02:24,900
Por no aceptar que ya no volverás

38
00:02:25,400 --> 00:02:27,900
Me niego a olvidar

39
00:02:28,000 --> 00:02:30,600
Aunque no hay marcha atrás

40
00:02:30,700 --> 00:02:36,000
Déjame vivir mi falsa realidad

41
00:02:36,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

HA-ASH - Me Niego A Olvidarte Altyazı (SRT) - 04:08-248-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ HA-ASH - Me Niego A Olvidarte.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ HA-ASH - Me Niego A Olvidarte.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ HA-ASH - Me Niego A Olvidarte.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ HA-ASH - Me Niego A Olvidarte.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!