HA-ASH - Me Gustas Tu Altyazı (SRT) [02:56-176-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: HA-ASH | Parça: Me Gustas Tu

CAPTCHA: captcha

HA-ASH - Me Gustas Tu Altyazı (SRT) (02:56-176-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,700 --> 00:00:06,400
Ooh oh oh oh

2
00:00:12,500 --> 00:00:17,800
Yo nunca pierdo jugando,
por eso suelo tener

3
00:00:17,900 --> 00:00:22,700
Siempre un as bajo la manga,
pero contigo no sé

4
00:00:22,800 --> 00:00:25,000
Que es lo que esta pasando

5
00:00:25,100 --> 00:00:27,700
Que te miro y no descifró
cual es tu intención

6
00:00:27,800 --> 00:00:31,900
Creo que me vas ganando,
tienes todo a tu favor

7
00:00:32,000 --> 00:00:37,100
Por que me gusta como me tocas, si
estoy contigo sobra hasta la ropa

8
00:00:37,200 --> 00:00:42,400
No te detengas, que me provocas, quiero
sentir el fuego de tu boca

9
00:00:42,500 --> 00:00:44,900
Tócame la pierna por debajo del mantel

10
00:00:45,000 --> 00:00:47,900
Quiero que conozcas cada
ruta de mi piel

11
00:00:48,000 --> 00:00:50,400
Porque no pienso en otra cosa

12
00:00:50,500 --> 00:00:52,800
Me tienes ya completamente loca

13
00:00:52,900 --> 00:00:57,800
Me gustas tu ooh ooh, ooh ooh ooh ooh

14
00:00:57,900 --> 00:01:04,000
Me gustas tu ooh ooh, ooh ooh ooh ooh

15
00:01:04,100 --> 00:01:08,600
Se supone que no diga nada, pero me
tienes dando vueltas en la cama

16
00:01:08,700 --> 00:01:11,700
Soñando con verte, tenerte,
tu carne es mi suerte

17
00:01:11,800 --> 00:01:14,100
Y ahora no te sales de mi mente

18
00:01:14,200 --> 00:01:19,200
Como me tienes así esperando
un beso tuyo

19
00:01:19,300 --> 00:01:21,800
Si no me lo das yo te lo quito a ti

20
00:01:21,900 --> 00:01:24,600
Mira que no tengo ya nada de orgullo

21
00:01:24,700 --> 00:01:29,700
Como me tienes así esperando
un beso tuyo

22
00:01:29,800 --> 00:01:32,200
Si no me lo das yo te lo quito a ti

23
00:01:32,300 --> 00:01:35,100
Mira que no tengo ya nada de orgullo

24
00:01:35,200 --> 00:01:40,400
Por que me gusta como me tocas, si
estoy contigo sobra hasta la ropa

25
00:01:40,500 --> 00:01:45,700
No te detengas, que me provocas, quiero
sentir el fuego de tu boca

26
00:01:45,800 --> 00:01:48,200
Tócame la pierna por debajo del mantel

27
00:01:48,300 --> 00:01:51,100
Quiero que conozcas cada
ruta de mi piel

28
00:01:51,200 --> 00:01:53,600
Porque no pienso en otra cosa

29
00:01:53,700 --> 00:01:56,000
Me tienes ya completamente loca

30
00:01:56,100 --> 00:02:01,1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

HA-ASH - Me Gustas Tu Altyazı (SRT) - 02:56-176-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ HA-ASH - Me Gustas Tu.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ HA-ASH - Me Gustas Tu.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ HA-ASH - Me Gustas Tu.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ HA-ASH - Me Gustas Tu.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!