Alesso - When I'm Gone Altyazı (vtt) [02:41-161-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alesso | Parça: When I'm Gone

CAPTCHA: captcha

Alesso - When I'm Gone Altyazı (vtt) (02:41-161-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.958 --> 00:00:14.125
- You know I just think it's time to
give them everything they want

00:00:19.833 --> 00:00:22.708
When I'm gone I'm never
really gone

00:00:22.791 --> 00:00:24.625
You think you're moving on

00:00:24.708 --> 00:00:27.416
But it won't be for long,
you'll see

00:00:27.500 --> 00:00:30.416
When I'm gone I'm never
really gone

00:00:30.500 --> 00:00:32.249
You think you're moving on

00:00:32.333 --> 00:00:35.625
But no one's gonna feel
like, feel like

00:00:36.416 --> 00:00:38.166
Thought it would be easy

00:00:38.250 --> 00:00:40.166
Easy to forget me

00:00:40.250 --> 00:00:43.833
Let go of the memories
(ah, ah, ah, ah)

00:00:44.125 --> 00:00:45.916
Now your bed is empty

00:00:46.000 --> 00:00:47.708
And you're waking up,
sweating

00:00:47.791 --> 00:00:50.583
I'm still in your
wild dreams

00:00:51.041 --> 00:00:54.458
Late nights, callin' me,
callin' me

00:00:54.541 --> 00:00:57.791
Do anything to keep me close

00:00:58.000 --> 00:01:02.000
Well you should know it's
gonna be, gonna be

00:01:02.083 --> 00:01:05.499
So hard for you to let me go

00:01:05.958 --> 00:01:08.750
When I'm gone I'm never
really gone

00:01:08.833 --> 00:01:10.708
You think you're moving on

00:01:10.791 --> 00:01:13.458
But it won't be for long,
you'll see

00:01:13.541 --> 00:01:16.500
When I'm gone I'm never
really gone

00:01:16.583 --> 00:01:18.416
You think you're moving on

00:01:18.500 --> 00:01:21.666
But no one's gonna feel
like, feel like

00:01:21.750 --> 00:01:23.625
Me on top of you

00:01:23.708 --> 00:01:25.500
Touch you like I do

00:01:25.583 --> 00:01:29.041
No, you'll never forget

00:01:29.125 --> 00:01:31.791
When I'm gone I'm never
really gone

00:01:31.875 --> 00:01:33.708
You think you're moving on

00:01:33.791 --> 00:01:37.166
But no one's gonna feel
like, feel like

00:01:37.708 --> 00:01:39.708
You're chasing the danger

00:01:39.791 --> 00:01:41.583
It's just in your nature

00:01:41.666 --> 00:01:45.416
Look for me in strangers
(ah, ah, ah, ah)

00:01:45.500 --> 00:01:47.291
All these pretty faces

00:01:47.375 --> 00:01:49.208
No one can replace it

00:01:49.291 --> 00:01:51.750
I'm always your favorite

00:01:52.541 --> 00:01:55.791
Late nights, callin' me,
callin' me

00:01:55.875 --> 00:01:59.208
Do anything to keep me close

0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alesso - When I'm Gone Altyazı (vtt) - 02:41-161-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alesso - When I'm Gone.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alesso - When I'm Gone.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alesso - When I'm Gone.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alesso - When I'm Gone.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!