Alesso - Sad Song Altyazı (SRT) [02:55-175-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alesso | Parça: Sad Song

CAPTCHA: captcha

Alesso - Sad Song Altyazı (SRT) (02:55-175-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,180 --> 00:00:18,660
Eu iria à Lua só para ficar
mais perto de ti

1
00:00:19,320 --> 00:00:23,800
Mas sentado no teu quarto
sinto-me tão distante

2
00:00:23,960 --> 00:00:27,540
Tu sabes o que fazer para
me puxar para ti

3
00:00:28,140 --> 00:00:32,160
Porque sempre que tu te
moves tiras-me o ar

4
00:00:32,240 --> 00:00:33,850
Quando te oiço

5
00:00:33,900 --> 00:00:35,660
De repente fora dos meus pés

6
00:00:36,480 --> 00:00:40,140
Então baby vem, eu vou
tocar-te em repeat

7
00:00:41,540 --> 00:00:45,600
Estás a cantar uma canção triste,
mas tu fazes soa-la feliz

8
00:00:46,240 --> 00:00:50,460
Tu tens as palavras perfeitas para
me magoar, então magoa-me bem

9
00:00:50,480 --> 00:00:54,320
Estás a cantar uma canção triste,
mas tu fazes soa-la feliz

10
00:00:54,700 --> 00:00:56,830
Tu estás a brincar com o meu coração,
e eu estou a desmoronar-me

11
00:00:56,880 --> 00:00:58,720
Tal como eu sabia que iria

12
00:00:58,860 --> 00:01:02,760
Diz-me porque te guardo todas
as últimas danças

13
00:01:03,060 --> 00:01:07,300
E tudo o que tu dizes eu memorizo

14
00:01:07,800 --> 00:01:10,040
Tu sabes como me levar mais alto

15
00:01:10,100 --> 00:01:12,130
Até quando choro

16
00:01:12,180 --> 00:01:15,920
Mas tu estás a deixar-me em fogo
apenas para te aquecer

17
00:01:16,000 --> 00:01:17,440
Quando te oiço

18
00:01:17,640 --> 00:01:19,380
De repente fora dos meus pés

19
00:01:20,180 --> 00:01:23,760
Então baby vem, eu vou
tocar-te em repeat

20
00:01:25,380 --> 00:01:29,240
Estás a cantar uma canção triste,
mas tu fazes soa-la feliz

21
00:01:29,880 --> 00:01:34,100
Tu tens as palavras perfeitas para
me magoar, então magoa-me bem

22
00:01:34,160 --> 00:01:37,860
Estás a cantar uma canção triste,
mas tu fazes soa-la feliz

23
00:01:38,280 --> 00:01:40,460
Tu estás a brincar com o meu coração,
e eu estou...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alesso - Sad Song Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alesso - Sad Song.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alesso - Sad Song.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alesso - Sad Song.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alesso - Sad Song.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!