Alesso - Sad Song Altyazı (SRT) [02:55-175-0-fil]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alesso | Parça: Sad Song

CAPTCHA: captcha

Alesso - Sad Song Altyazı (SRT) (02:55-175-0-fil) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,180 --> 00:00:18,660
Pupunta ako ng buwan
para makalapit sayo

1
00:00:19,320 --> 00:00:23,800
Ngunit habang nakaupo sa iyong silid
pakiramdam ko’y sobra sobrang layo

2
00:00:23,960 --> 00:00:27,540
Alam mo kung ano ang gagawin
upang mapalapit ako sayo

3
00:00:28,140 --> 00:00:32,160
Dahil sa bawat galaw mo
ay hindi ako makahinga

4
00:00:32,240 --> 00:00:33,850
Kapag naririnig kita

5
00:00:33,900 --> 00:00:35,660
Biglang napapatayo

6
00:00:36,480 --> 00:00:40,140
Kaya ikaw ay pumunta at patutugtugin
ng paulit-ulit

7
00:00:41,540 --> 00:00:45,600
Kumanta ka ng isang malungkot
na kanta ngunit ginagawa
mo itong tunog na masaya

8
00:00:46,240 --> 00:00:50,460
Mayroon ka ng mga perpektong
salita upang saktan ako kaya
saktan mo ako ng sobra

9
00:00:50,480 --> 00:00:54,320
Kumanta ka ng isang malungkot
na kanta ngunit ginagawa
mo itong tunog na Masaya

10
00:00:54,700 --> 00:00:56,830
Pinaglalaruan mo ang puso
ko at ako’y gumuguho

11
00:00:56,880 --> 00:00:58,720
Tulad ng alam ko na mangyayari

12
00:00:58,860 --> 00:01:02,760
Sabihin mo sa akin kung bakit
ko itinatabi ang bawat
huling sayaw para sa iyo

13
00:01:03,060 --> 00:01:07,300
At ang lahat ng sinasabi mo
ay kinakabisado kong lahat

14
00:01:07,800 --> 00:01:10,040
Alam mo kung paano ako mapapa-angat

15
00:01:10,100 --> 00:01:12,130
Kahit na gusto kong umiyak

16
00:01:12,180 --> 00:01:15,920
Ngunit ako’y iyong pinaliliyab
para ika’y mapainit

17
00:01:16,000 --> 00:01:17,440
Kapag naririnig kita

18
00:01:17,640 --> 00:01:19,380
Biglang napapatayo

19
00:01:20,180 --> 00:01:23,760
Kaya ikaw ay pumunta at patutugtugin
ng paulit-ulit

20
00:01:25,380 --> 00:01:29,240
Kumanta ka ng isang malungkot
na kanta ngunit ginagawa
mo itong tunog na masaya

21
00:01:29,880 --> 00:01:34,100
Mayroon ka ng mga perpektong
salita upang saktan ako kaya
saktan mo ako ng sobra

22
00:01:34,160 --> 00:01:37,860
Kumanta ka ng isang malungkot
na kanta ngunit ginagawa
mo itong tunog na Masaya

23
00:01:38,280 --> 00:01:40,460
Pinaglalaruan mo ang puso
ko at ako’y gumugu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alesso - Sad Song Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-fil

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alesso - Sad Song.fil.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alesso - Sad Song.fil.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alesso - Sad Song.fil.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alesso - Sad Song.fil.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!