Gucci Mane - Strep Throat Altyazı (vtt) [03:01-181-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gucci Mane | Parça: Strep Throat

CAPTCHA: captcha

Gucci Mane - Strep Throat Altyazı (vtt) (03:01-181-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.600 --> 00:00:02.200
Southside on the track

00:00:02.300 --> 00:00:03.500
Yeah

00:00:05.000 --> 00:00:07.500
But now the work ain't stepped on

00:00:08.300 --> 00:00:10.500
I make her suck it 'til
she strep throat

00:00:11.900 --> 00:00:13.500
Turned to a klepto

00:00:14.900 --> 00:00:20.500
Used to get slept on, but now
the work ain't stepped on

00:00:20.600 --> 00:00:23.500
I make her suck it 'til
she strep throat

00:00:23.600 --> 00:00:26.600
But then she turned into a klepto

00:00:26.700 --> 00:00:29.800
This for my niggas getting slept on

00:00:29.900 --> 00:00:32.800
But now the work ain't stepped on

00:00:32.900 --> 00:00:36.000
Who make her suck it 'til
she strep throat

00:00:36.100 --> 00:00:39.600
Watch that bitch, that bitch a
klepto, that bitch a klepto

00:00:39.700 --> 00:00:44.900
My niggas in the ghetto, yeah
they toting heavy metal

00:00:45.500 --> 00:00:47.900
Make her suck it 'til she strep throat

00:00:48.700 --> 00:00:51.100
Jump off the top rope the bed broke

00:00:51.700 --> 00:00:57.800
My trap house in the ghetto,
my stash house got an echo

00:00:57.900 --> 00:01:00.200
I know some vatos in Chicago

00:01:01.000 --> 00:01:03.600
They'll slit your throat, they'll
leave your neck broke

00:01:04.100 --> 00:01:10.200
Savannah plug I call him Presto, Savannah
boy he call me breast-stroke

00:01:10.400 --> 00:01:13.000
At sea port I got good dope

00:01:13.500 --> 00:01:17.150
Gucci Mane I got the best smoke (gato)

00:01:17.200 --> 00:01:22.800
Used to get slept on, but now
the work ain't stepped on

00:01:22.900 --> 00:01:25.800
I make her suck it 'til
she strep throat

00:01:25.900 --> 00:01:28.900
But then she turned into a klepto

00:01:29.000 --> 00:01:32.100
This for my niggas getting slept on

00:01:32.200 --> 00:01:35.200
But now the work ain't stepped on

00:01:35.300 --> 00:01:38.400
Who make her suck it 'til
she strep throat

00:01:38.500 --> 00:01:40.800
Watch that bitch, that bitch a klepto

00:01:42.600 --> 00:01:46.100
All these diamond chains
got these bitches on me

00:01:46.200 --> 00:01:48.800
I know they see me putting on

00:01:48.900 --> 00:01:52.400
They ain't want me back then
but now she want me, yeah

00:01:52.500 --> 00:01:55.000
Same way as Mike Jones

00:01:55.100 --> 00:01:58.700
Call me pretty boy Tony Macaroni, yeah

00:01:58.800 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gucci Mane - Strep Throat Altyazı (vtt) - 03:01-181-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gucci Mane - Strep Throat.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gucci Mane - Strep Throat.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gucci Mane - Strep Throat.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gucci Mane - Strep Throat.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!