Gucci Mane - Both Eyes Closed Altyazı (SRT) [04:21-261-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gucci Mane | Parça: Both Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Gucci Mane - Both Eyes Closed Altyazı (SRT) (04:21-261-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,800 --> 00:00:12,100
We got London on da Track

2
00:00:14,300 --> 00:00:18,000
Drop top, wop

3
00:00:18,000 --> 00:00:20,600
If Young Metro don't trust
you, I'm gon' shoot you

4
00:00:22,700 --> 00:00:25,500
Cartier frames, call me four eyes

5
00:00:25,600 --> 00:00:28,600
Still can cook a deuce up
with both eyes closed

6
00:00:28,700 --> 00:00:34,400
A lot of people still got a lot
of shit to say about the
clothes and the pics I post

7
00:00:34,500 --> 00:00:37,600
But it's a beautiful day outside today

8
00:00:37,700 --> 00:00:40,400
Don't know which car I'ma drive today

9
00:00:40,500 --> 00:00:46,350
Promoter just brought me 200 grand
and I'ma count it by hand all
hundreds with both eyes closed

10
00:00:46,400 --> 00:00:49,400
I've got a chick so fine,
make a blind man see her

11
00:00:49,500 --> 00:00:52,300
She runnin' through my mind,
that's a fine idea

12
00:00:52,400 --> 00:00:55,300
And I ain't Blake Griffin,
I don't drive no Kia

13
00:00:55,400 --> 00:00:58,100
If it ain't 10 mil, I
can't sign no deal

14
00:00:58,200 --> 00:01:01,000
I'm all about a check, fresh
Nikes, let's do it

15
00:01:01,100 --> 00:01:04,100
And I spy a bitch that wanna
straight, get to it

16
00:01:04,200 --> 00:01:07,100
Trap tutorial, ridin' down Memorial

17
00:01:07,200 --> 00:01:10,000
From the bando to the Waldorf Astoria

18
00:01:10,100 --> 00:01:13,000
If you don't like to see niggas shine,
then close your eyes then

19
00:01:13,100 --> 00:01:15,900
I'll be on a private island,
vibin' to violins

20
00:01:16,000 --> 00:01:18,800
Autobiography, Gucci Mane the author

21
00:01:18,900 --> 00:01:21,700
And I'm the trap sponsor,
Gucci Mane's the father

22
00:01:21,800 --> 00:01:24,600
Eight figure nigga just
walked into Walter's

23
00:01:24,700 --> 00:01:27,600
If you ain't gettin' money
then move out of Georgia

24
00:01:27,700 --> 00:01:30,500
100 tapes and goin', go
check my discography

25
00:01:30,600 --> 00:01:33,000
The freshest nigga livin',
go check your photography

26
00:01:33,100 --> 00:01:35,700
Cartier frames, call me four eyes

27
00:01:35,800 --> 00:01:38,800
Still can cook a deuce up
with both eyes closed

28
00:01:38,900 --> 00:01:44,600
A lot of people still got a lot
of shit to say about the
clothes and the pics I post

29
00:01:44,700 --> 00:01:47,800
But it's a beautiful day outside today

30
00:01:47,900 --> 00:01:50,600
Don't know which car I'ma drive today

31
00:01:50,700 --> 00:01:56,950
Promoter just brought me 200 grand
and I'ma count it by hand all
hundreds with both eyes closed

32
00:01:57,000 --> 00:01:59,900
I just drove the Tesla
with both eyes closed

33
00:02:00,000 --> 00:02:02,900
Made a 100 thousand on
the one-eyed stove

34
00:02:03,000 --> 00:02:05,600
Two-tone Wraith and a two-tone PP

35
00:02:05,700 --> 00:02:08,500
Walked out of Gucci with
the two-tone GG

36
00:02:08,600 --> 00:02:11,300
Bulletproof Rhino, coke color albino

37
00:02:11,400 --> 00:02:14,000
Yeah, my sauce A1, no Fogo de Chão

38
00:02:14,100 --> 00:02:17,100
Makin' money in piles sellin'
people the Pyro

39
00:02:17,200 --> 00:02:20,100
Click the link in the bio, I'm
the illest that I know

40
00:02:20,200 --> 00:02:23,000
I'm the illest to rivals,
all my cars got a title

41
00:02:23,100 --> 00:02:26,000
Had to Roc just like Tidal,
sell a preacher the Bible

42
00:02:26,100 --> 00:02:28,800
I'm a hustler for real,
sell a hospital vital

43
00:02:28,900 --> 00:02:31,800
Sell my cousin some Adderall
'cause he takin' his finals

44
00:02:31,900 --> 00:02:34,600
Tity Boi your highness, make
it through any crisis

45
00:02:34,700 --> 00:02:37,500
All I do is look straight, all
the bullshit behind us

46
00:02:37,600 --> 00:02:40,300
Got the 'ier on the bracelet,
got the 'ier on the frame

47
00:02:40,400 --> 00:02:43,250
Got the 'ier on the watch,
'ier to the game

48
00:02:43,300 --> 00:02:45,900
Cartier frames, call me four eyes

49
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
Still can cook a deuce up
with both eyes closed

50
00:02:49,100 --> 00:02:54,700
A lot of people still got a lot
of shit to say about the
clothes and the pics I post

51
00:02:55,000 --> 00:02:58,100
But it's a beautiful day outside today

52
00:02:58,200 --> 00:03:00,800
Don't know which car I'ma drive today

53
00:03:00,900 --> 00:03:08,150
Promoter just brought me 200 grand
and I'ma count it by hand all
hundreds with both eyes closed

54
00:03:08,200 --> 00:03:11,100
Don't mean to ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gucci Mane - Both Eyes Closed Altyazı (SRT) - 04:21-261-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gucci Mane - Both Eyes Closed.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gucci Mane - Both Eyes Closed.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gucci Mane - Both Eyes Closed.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gucci Mane - Both Eyes Closed.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!