Gucci Mane - Big Booty Altyazı (SRT) [02:08-128-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gucci Mane | Parça: Big Booty

CAPTCHA: captcha

Gucci Mane - Big Booty Altyazı (SRT) (02:08-128-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,800 --> 00:00:14,300
Tell the skinny hoes to point
me where the thick hoes at

2
00:00:14,400 --> 00:00:17,300
He want a flat booty bitch,
I'm not with all that

3
00:00:17,400 --> 00:00:20,300
I got chips for days, and
I got whips for weeks

4
00:00:20,400 --> 00:00:23,400
I bring out the fleet and
it bring out the freaks

5
00:00:23,500 --> 00:00:26,300
It's a block party they did blocked
off half the street

6
00:00:26,400 --> 00:00:29,400
She's a big booty bitch,
showing ass and cheeks

7
00:00:29,500 --> 00:00:32,300
She's a walking bag of money,
she's a masterpiece

8
00:00:32,400 --> 00:00:35,400
So when she running game
on ya she's an athlete

9
00:00:35,500 --> 00:00:38,400
Hat trick, gave three hoes
three stacks a piece

10
00:00:38,500 --> 00:00:41,500
And every time I get that head
she get that bread from me

11
00:00:41,600 --> 00:00:43,100
Look, big ole ass is heavy

12
00:00:43,200 --> 00:00:44,500
Shake that shit like jelly

13
00:00:44,600 --> 00:00:47,600
Put me on yo plate and slurp
that shit up like spaghetti

14
00:00:47,700 --> 00:00:50,800
Make that shit look easy, I
ain't trying, I just be me

15
00:00:50,900 --> 00:00:53,900
I ain't never met a ho I felt like
I had to compete with, uh

16
00:00:54,000 --> 00:00:57,100
This the type of booty make a
nigga drop his bitch, wait

17
00:00:57,200 --> 00:00:59,800
This the type of ass when I get
home he washing dishes, uh

18
00:00:59,900 --> 00:01:02,500
He wanna ride on the horse, he need
to give me the keys to a Porsche

19
00:01:02,600 --> 00:01:04,000
I told him after you
finish your dinner

20
00:01:04,100 --> 00:01:05,500
I cannot let you leave
off of the porch

21
00:01:05,600 --> 00:01:07,000
Boy, let me butter your
corn on the cob

22
00:01:07,100 --> 00:01:08,500
We give each other more
neck than the bob

23
00:01:08,600 --> 00:01:11,500
He like to put a little oil
on my ass before he record
so I feel like a star, huh

24
00:01:11,600 --> 00:01:14,800
Rolling like I'm Tina, pussy Aquafina

25
00:01:14,900 --> 00:01:17,700
Make this booty giggle like you
Martin and I'm Gina, hmm

26
00:01:17,800 --> 00:01:20,800
Put me in designer, uh, let
me meet yo mama, uh

27
00:01:20,900 --> 00:01:23,900
I...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gucci Mane - Big Booty Altyazı (SRT) - 02:08-128-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gucci Mane - Big Booty.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gucci Mane - Big Booty.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gucci Mane - Big Booty.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gucci Mane - Big Booty.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!