Gucci Mane - Back On Altyazı (vtt) [03:02-182-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gucci Mane | Parça: Back On

CAPTCHA: captcha

Gucci Mane - Back On Altyazı (vtt) (03:02-182-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.400 --> 00:00:01.700
Zaytoven

00:00:02.800 --> 00:00:03.600
Hah

00:00:05.800 --> 00:00:06.900
Wop

00:00:08.900 --> 00:00:09.800
Yeah

00:00:14.900 --> 00:00:16.000
It's Gucci

00:00:18.100 --> 00:00:19.000
Zay

00:00:19.700 --> 00:00:20.900
Ziggy

00:00:21.000 --> 00:00:22.600
Wop

00:00:22.700 --> 00:00:25.000
Hah, hah

00:00:25.500 --> 00:00:27.900
Gucci back home with the bling on

00:00:28.000 --> 00:00:31.000
And if you think I ain't strapped
then you think wrong

00:00:31.100 --> 00:00:34.100
I ain't goin' back and forth,
this ain't ping pong

00:00:34.200 --> 00:00:37.100
Get your leg torn off,
whole head blown

00:00:37.200 --> 00:00:40.200
I was selling bales before
I sold a ringtone

00:00:40.300 --> 00:00:43.200
The whole hood know my number
like Mike Jones

00:00:43.300 --> 00:00:46.300
Yellowbone and she dancing
in a pink thong

00:00:46.400 --> 00:00:49.400
She ask me can we make
love with my mink on

00:00:49.500 --> 00:00:52.400
I call my migo plug, now,
nigga, pack gone

00:00:52.500 --> 00:00:55.500
Trapped a trailer full of
strong, this my backbone

00:00:55.600 --> 00:00:58.500
I used to sell half a ounces
out a trailer home

00:00:58.600 --> 00:01:01.700
I seen friends turn to foes
'cause the paper gone

00:01:01.800 --> 00:01:04.800
I had to cut lil mama
off, now we back on

00:01:04.900 --> 00:01:07.800
They think I'm still selling
soft like it's back home

00:01:07.900 --> 00:01:10.900
I was gone for a minute,
now it's back on

00:01:11.000 --> 00:01:14.000
I'm self made and independent,
yup, black owned

00:01:14.100 --> 00:01:17.000
I had to cut lil mama
off, now we back on

00:01:17.100 --> 00:01:20.100
They think I'm still selling
soft like it's back home

00:01:20.200 --> 00:01:23.300
I was gone for a minute,
now it's back on

00:01:23.400 --> 00:01:26.900
I'm self made and independent,
yup we black owned

00:01:27.000 --> 00:01:29.300
Gucci Mane a menace (menace back on)

00:01:29.400 --> 00:01:32.500
A hundred grand spent
at the dentist (huh)

00:01:32.600 --> 00:01:35.600
Hold up, I'm not even finished (wow)

00:01:35.700 --> 00:01:38.700
I'm the realest nigga living (yea)

00:01:38.800 --> 00:01:41.700
I'm the best that ever did it (true)

00:01:41.800 --> 00:01:44.800
Here's a message to my
critics (fuck you)

00:01:44.900 --> 00:01:47.900
Fuck your bitch, go get
some business (go)

00:01:48.000 --> 00:01:50.900
I just bought my bitch
a Bentley (skrrt)

00:01:51.000 --> 00:01:54.000
Hold up, I'm lyin' I bo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gucci Mane - Back On Altyazı (vtt) - 03:02-182-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gucci Mane - Back On.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gucci Mane - Back On.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gucci Mane - Back On.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gucci Mane - Back On.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!