Alessia Cara - Scars To Your Beautiful Altyazı (vtt) [03:50-230-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alessia Cara | Parça: Scars To Your Beautiful

CAPTCHA: captcha

Alessia Cara - Scars To Your Beautiful Altyazı (vtt) (03:50-230-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.300 --> 00:00:04.200
She just wants to be beautiful

00:00:04.400 --> 00:00:08.900
She goes unnoticed, she
knows no limits

00:00:09.100 --> 00:00:13.800
She craves attention, she
praises an image

00:00:14.000 --> 00:00:18.600
She prays to be sculpted
by the sculptor

00:00:18.800 --> 00:00:22.600
Oh, she don't see the light
that's shining

00:00:22.800 --> 00:00:25.000
Deeper than the eyes can find it

00:00:25.200 --> 00:00:26.700
Maybe we have made her blind

00:00:26.900 --> 00:00:33.000
So she tries to cover up her
pain and cut her woes away

00:00:33.200 --> 00:00:37.800
'Cause cover girls don't cry
after their face is made

00:00:38.000 --> 00:00:43.100
But there's a hope that's waiting
for you in the dark

00:00:43.300 --> 00:00:47.900
You should know you're beautiful
just the way you are

00:00:48.100 --> 00:00:52.600
And you don't have to change a thing,
the world could change its heart

00:00:52.800 --> 00:00:58.500
No scars to your beautiful, we're
stars and we're beautiful

00:01:07.900 --> 00:01:12.400
And you don't have to change a thing,
yhe world could change its heart

00:01:12.600 --> 00:01:20.200
No scars to your beautiful, we're
stars and we're beautiful

00:01:20.400 --> 00:01:25.800
She has dreams to be an envy,
so she's starving

00:01:26.000 --> 00:01:28.300
You know, covergirls eat nothing

00:01:28.500 --> 00:01:32.300
She says beauty is pain and there's
beauty in everything

00:01:32.500 --> 00:01:34.400
What's a little bit of hunger?

00:01:34.600 --> 00:01:38.000
I could go a little while
longer, she fades away

00:01:38.200 --> 00:01:43.200
She don't see her perfect, she don't
understand she's worth it

00:01:43.400 --> 00:01:45.700
Or that beauty goes deeper
than the surface

00:01:48.400 --> 00:01:50.700
So to all the girls that's hurting

00:01:50.900 --> 00:01:55.700
Let me be your mirror, help you
see a little bit clearer

00:01:55.900 --> 00:01:58.000
The light that shines within

00:01:58.200 --> 00:02:02.100
There's a hope that's waiting
for you in the dark

00:02:02.300 --> 00:02:06.900
You should know you're beautiful
just the way you are

00:02:07.100 --> 00:02:11.700
And you don't have to change a thing,
the world could change its heart

00:02:11.900 --> 00:02:17.700
No scars to your beautiful, we're
stars and we're beautiful

00:02:27.000 --> 00:02:31.600
And you don't have to change a thing,
the world could change its heart

00:02:31.800 --> 00:02:38.000
No scars to your beautiful...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alessia Cara - Scars To Your Beautiful Altyazı (vtt) - 03:50-230-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alessia Cara - Scars To Your Beautiful.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alessia Cara - Scars To Your Beautiful.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alessia Cara - Scars To Your Beautiful.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alessia Cara - Scars To Your Beautiful.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!