Gradur - Sheguey 12 Altyazı (SRT) [02:54-174-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gradur | Parça: Sheguey 12

CAPTCHA: captcha

Gradur - Sheguey 12 Altyazı (SRT) (02:54-174-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:26,300 --> 00:00:28,200
Encore dedans, dans la force

2
00:00:30,000 --> 00:00:32,300
J'suis dans la force du mal
gros j'suis dans la force

3
00:00:34,900 --> 00:00:36,900
(Elle veut quand même que j'la baise)

4
00:00:37,100 --> 00:00:38,150
Sheguey

5
00:00:38,200 --> 00:00:40,000
(Elle veut quand même que j'la)

6
00:00:40,100 --> 00:00:41,800
Qui dit faux, qui dit vrai,
qui dit vérité ?

7
00:00:41,900 --> 00:00:44,300
Tes rappeurs j'les baise
en toute humilité

8
00:00:44,400 --> 00:00:47,900
Mon poto dis moi pourquoi tu
rages, si j'en suis là mon
gars c'est qu'l'ai mérité

9
00:00:48,000 --> 00:00:49,600
J'te casse le cul, j'te
le répare chez Norauto

10
00:00:49,700 --> 00:00:52,400
Sasuke Uchiwa, Kakashi, Haruno

11
00:00:52,500 --> 00:00:55,900
Elle me suce mais j'ai craché et
elle veut que j'l'embrasse mon
négro nan c'est dégoutant

12
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
J'avais pas d'buzz, elles me calculaient
pas ces chiennes

13
00:00:58,100 --> 00:01:00,700
Aujourd'hui elles se mettent toutes
ouais en file indienne (paw)

14
00:01:00,800 --> 00:01:01,400
Fier comme un DZ

15
00:01:01,500 --> 00:01:03,800
Les principes à Mehdi, j'vais
mourir comme Boumédienne

16
00:01:03,900 --> 00:01:05,900
J'aime ma femme ouais j'suis
dingue dingue d'elle

17
00:01:06,000 --> 00:01:07,700
Donc j'fais plus l'amour à l'hôtel

18
00:01:07,800 --> 00:01:09,900
Quand on frappe ça fait mal,
quand on tire ça fait bang

19
00:01:10,000 --> 00:01:11,800
Quand j'raffale ça fait bang bang bang

20
00:01:11,900 --> 00:01:13,800
L'album il arrive, il est sur l'réchau

21
00:01:13,900 --> 00:01:15,800
Quand j'dealait au quartier
tu passais pécho

22
00:01:15,900 --> 00:01:20,100
Mon négro, vie d'ma mère moi j'suis
gentil, c'est les gens derrière
moi qui sont trop méchants

23
00:01:20,200 --> 00:01:21,900
Coup d'pompe, patate, balayette

24
00:01:22,000 --> 00:01:23,700
J'suis dans l'rap à la base
j'voulais pas y être

25
00:01:23,800 --> 00:01:25,600
J'suis posé dans ma zone
avec gérant du four

26
00:01:25,700 --> 00:01:27,900
Là où tous tes rappeurs
y mettent pas les ièps

27
00:01:28,000 --> 00:01:29,400
Va leur dire qu'ils aillent
s'faire mettre

28
00:01:29,500 --> 00:01:32,000
J'suis dans l'jet avec paris sportifs
j'peux m'le permettre

29
00:01:32,100 --> 00:01:35,900
Schwetzer dans la zone comme Baktaz
on a cadrillé l'périmètre

30
00:01:36,000 --> 00:01:37,900
Des Kalash, des Famas et des Uzis

31
00:01:38,000 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gradur - Sheguey 12 Altyazı (SRT) - 02:54-174-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gradur - Sheguey 12.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gradur - Sheguey 12.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gradur - Sheguey 12.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gradur - Sheguey 12.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!