GODS - League of Legends Altyazı (SRT) [04:15-255-0-ru]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: GODS | Parça: League of Legends

CAPTCHA: captcha

GODS - League of Legends Altyazı (SRT) (04:15-255-0-ru) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:02,920 --> 00:00:08,216
БОГИ

1
00:00:09,525 --> 00:00:14,854
БОГИ

2
00:00:15,764 --> 00:00:17,715
(Эй) Ты здесь за этим.

3
00:00:17,765 --> 00:00:19,346
На мяче для игры кровь.

4
00:00:19,396 --> 00:00:21,978
Все падают, словно дождь.

5
00:00:22,376 --> 00:00:24,305
(Да) Это твой звездный час.

6
00:00:24,355 --> 00:00:26,352
Смотри на кафедру, мой друг:

7
00:00:26,402 --> 00:00:28,609
(Я) думаю, церковь открылась

8
00:00:28,888 --> 00:00:32,237
И тебе поют хвалу-лу-лу!

9
00:00:32,468 --> 00:00:35,557
Твое имя славят вслу-лу-лу-лух!

10
00:00:35,848 --> 00:00:40,756
Еще шаг – и ты бессмертен, ведь

11
00:00:40,806 --> 00:00:42,192
Когда начинаешь играть в бога,

12
00:00:42,379 --> 00:00:43,859
Когда начинаешь играть в бога,

13
00:00:44,005 --> 00:00:47,126
Враги падают один за другим.

14
00:00:47,376 --> 00:00:50,069
Мы уедем прямо в закат,

15
00:00:50,119 --> 00:00:53,521
Словно пришло наше царство,

16
00:00:53,894 --> 00:00:54,810
Потому что мы

17
00:00:55,684 --> 00:01:00,459
БОГИ

18
00:01:00,509 --> 00:01:01,597
О да, мы

19
00:01:02,201 --> 00:01:07,203
БОГИ

20
00:01:08,406 --> 00:01:10,273
Начнем большое представление.

21
00:01:10,323 --> 00:01:11,881
Ты, идущий по лестнице!

22
00:01:11,931 --> 00:01:14,875
Это твое имя написано на вершине?

23
00:01:14,945 --> 00:01:17,902
Краткий миг тишины.

24
00:01:18,222 --> 00:01:21,155
Плохая девочка проснулась
и решила быть жесткой.

25
00:01:21,510 --> 00:01:24,793
И мне поют хвалу-лу-лу!

26
00:01:25,041 --> 00:01:28,161
Мое имя славят вслу-лу-лу-лух!

27
00:01:28,468 --> 00:01:33,319
Теперь мы бессмертны, ведь

28
00:01:33,320 --> 00:01:34,768
Когда начинаешь играть в бога,

29
00:01:34,953 --> 00:01:36,457
Когда начинаешь играть в бога,

30
00:01:36,702 --> 00:01:39,780
Враги падают один за другим.

31
00:01:40,035 --> 00:01:42,750
Мы уедем прямо в закат,

32
00:01:42,800 --> 00:01:46,211
Словно пришло наше царство,

33
00:01:46,572 --> 00:01:47,417
Потому что мы

34
00:01:48,140 --> 00:01:53,142
БОГИ

35
00:01:53,164 --> 00:01:54,170
О да, мы

36
00:01:54,726 --> 00:01:59,856
БОГИ

37
00:02:12,450 --> 00:02:14,360
Я стою на коленях

38
00:02:14,410 --> 00:02:16,029
И молю о славе.

39
00:02:16,079 --> 00:02:19,303
Прочтет ли кто-нибудь
историю аутсайдера?

40
00:02:19,386 --> 00:02:22,459
Я не хочу снова терять себя.

41
00:02:22,668 --> 00:02:26,546
Помоги мне воспрянуть духом,

42...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

GODS - League of Legends Altyazı (SRT) - 04:15-255-0-ru

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ GODS - League of Legends.ru.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ GODS - League of Legends.ru.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ GODS - League of Legends.ru.srt Altyazı (.SRT)

▼ GODS - League of Legends.ru.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!