Alessia Cara - Growing Pains Altyazı (vtt) [03:12-192-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alessia Cara | Parça: Growing Pains

CAPTCHA: captcha

Alessia Cara - Growing Pains Altyazı (vtt) (03:12-192-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:07.733 --> 00:00:08.966
You're on your own kid

00:00:09.000 --> 00:00:10.066
You are

00:00:10.700 --> 00:00:13.700
Make my way through
the motions

00:00:13.733 --> 00:00:16.033
I try to ignore it

00:00:16.066 --> 00:00:20.700
But home's looking farther
the closer I get

00:00:20.733 --> 00:00:24.233
Don't know why I
cant see the end

00:00:24.266 --> 00:00:26.866
Is it over yet?

00:00:30.066 --> 00:00:32.966
A short leash and a short
fuse don't match

00:00:33.000 --> 00:00:35.666
They tell me it
ain't that bad

00:00:35.700 --> 00:00:37.966
"Now, don't
you overreact"

00:00:38.000 --> 00:00:40.300
So I just hold my breath

00:00:40.333 --> 00:00:44.166
Don't know why I
cant see the sun

00:00:44.200 --> 00:00:47.133
When young should be fun

00:00:49.166 --> 00:00:52.066
And I guess the bad
can get better

00:00:52.100 --> 00:00:55.033
Gotta be wrong
before it's right

00:00:55.066 --> 00:00:59.200
Every happy phrase engraved
in my mind

00:00:59.233 --> 00:01:01.966
And I've always
been a go-getter

00:01:02.000 --> 00:01:05.033
There's truth in
every word I write

00:01:05.066 --> 00:01:07.100
But still the
growing pains,

00:01:07.133 --> 00:01:10.966
Growing pains they're keeping
me up at night

00:01:11.000 --> 00:01:14.866
(Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey)

00:01:14.900 --> 00:01:17.133
And I cant hide

00:01:17.166 --> 00:01:20.700
'Cause growing pains are
keeping me up at night

00:01:20.733 --> 00:01:24.700
(Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey)

00:01:24.733 --> 00:01:27.066
And I cant hide

00:01:27.100 --> 00:01:30.766
'Cause growing pains are
keeping me up at night

00:01:30.800 --> 00:01:32.933
Try to mend what's left

00:01:32.966 --> 00:01:36.133
Of my content
incomprehension

00:01:36.166 --> 00:01:38.166
As I take on the stress

00:01:38.200 --> 00:01:40.866
Of the mess that I've made

00:01:40.900 --> 00:01:44.200
Don't know if I even
care for "grown"

00:01:44.233 --> 00:01:47.033
If it's just alone

00:01:49.233 --> 00:01:51.966
And I guess the bad
can get better

00:01:52.000 --> 00:01:55.033
Gotta be wrong
before it's right

00:01:55.066 --> 00:01:59.366
Every happy phrase engraved
in my mind

00:01:59.400 --> 00:02:02.000
And I've always
been a go-getter

00:02:02.033 --> 00:02:05.033
There's truth in
every word I write

00:02:05.066 --> 00:02:06.933
But still the
growing pains,

00:02:06.966 --> 00:02:10.933
Growing pains they're keeping
me up at night

00:02:10.966 --> 00:02:14.800
(Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey)

00:02:14.833 --> 00:02:17.166
And I cant hide

00:02:17.200 --> 00:02:20.733
'Caus...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alessia Cara - Growing Pains Altyazı (vtt) - 03:12-192-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alessia Cara - Growing Pains.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alessia Cara - Growing Pains.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alessia Cara - Growing Pains.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alessia Cara - Growing Pains.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!