GODS - League of Legends Altyazı (vtt) [04:15-255-0-el]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: GODS | Parça: League of Legends

CAPTCHA: captcha

GODS - League of Legends Altyazı (vtt) (04:15-255-0-el) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.920 --> 00:00:08.216
Θ-Θ-Θ-Θ-Θ-ΘΕΟΙ

00:00:09.525 --> 00:00:14.854
Θ-Θ-Θ-Θ-Θ-ΘΕΟΙ

00:00:15.764 --> 00:00:17.715
(έι) Γι' αυτό έχετε έρθει.

00:00:17.765 --> 00:00:19.346
Αίμα στη μπάλα.

00:00:19.396 --> 00:00:21.978
Όλοι πέφτουν σαν βροχή.

00:00:22.376 --> 00:00:24.305
(α) Ήρθε η στιγμή σου

00:00:24.355 --> 00:00:26.352
Πρόσεχε, μικρέ

00:00:26.402 --> 00:00:28.609
(Εγώ) Νομίζω άνοιξε η Εκκλησία

00:00:28.888 --> 00:00:32.237
Και σου τραγουδούν επαίνους λα-λα-λα

00:00:32.468 --> 00:00:35.557
Ουρλιάζουν το όνομά σου
δυνατά λα-λα-λα

00:00:35.848 --> 00:00:40.756
Άλλο ένα βήμα, είσαι Αθάνατος
τώρα, γιατί

00:00:40.806 --> 00:00:42.192
Όταν παίζεις τον ΘΕΟ

00:00:42.379 --> 00:00:43.859
Όταν παίζεις τον ΘΕΟ

00:00:44.005 --> 00:00:47.126
Θα γκρεμιστούν ένας-ένας

00:00:47.376 --> 00:00:50.069
Και εμείς θα οδηγήσουμε μέχρι τον Ήλιο

00:00:50.119 --> 00:00:53.521
σαν να είναι η μέρα που έρχεται
το βασίλειό μου

00:00:53.894 --> 00:00:54.810
Μωρό μου είμαστε

00:00:55.684 --> 00:01:00.459
Θ-Θ-Θ-Θ-Θ-ΘΕΟΙ

00:01:00.509 --> 00:01:01.597
Ναι είμαστε

00:01:02.201 --> 00:01:07.203
Θ-Θ-Θ-Θ-Θ-ΘΕΟΙ

00:01:08.406 --> 00:01:10.273
Καλώς ορίσατε στο μεγάλο show

00:01:10.323 --> 00:01:11.881
Επόμενος στην σκάλα

00:01:11.931 --> 00:01:14.875
Είναι το όνομά σου στον δοκό;

00:01:14.945 --> 00:01:17.902
Μια στιγμή ησυχίας

00:01:18.222 --> 00:01:21.155
Κακό κορίτσι ξύπνησε και επέλεξε βία

00:01:21.510 --> 00:01:24.793
Και μου τραγουδούν επαίνους λα-λα-λα

00:01:25.041 --> 00:01:28.161
Ουρλιάζουν το όνομά μου
δυνατά λα-λα-λα

00:01:28.468 --> 00:01:33.319
Γι' αυτό είμαστε Αθάνατοι τώρα, γιατί

00:01:33.320 --> 00:01:34.768
Όταν παίζεις τον ΘΕΟ

00:01:34.953 --> 00:01:36.457
Όταν παίζεις τον ΘΕΟ

00:01:36.702 --> 00:01:39.780
Θα γκρεμιστούν ένας-ένας

00:01:40.035 --> 00:01:42.750
Και εμείς θα οδηγήσουμε μέχρι τον Ήλιο

00:01:42.800 --> 00:01:46.211
σαν να είναι η μέρα που έρχεται
το βασίλειό μου

00:01:46.572 --> 00:01:47.417
Μωρό μου είμαστε

00:01:48.140 --> 00:01:53.142
Θ-Θ-Θ-Θ-Θ-ΘΕΟΙ

00:01:53.164 --> 00:01:54.170
Ω, ναι είμαστε

00:01:54.726 --> 00:01:59.856
Θ-Θ-Θ-Θ-Θ-ΘΕΟΙ

00:02:12.450 --> 00:02:14.360
Είμαι στα γόνατά μου

00:02:14.410 --> 00:02:16.029
Ευχήσου για τη δόξα

00:02:16.079 --> 00:02:19.303
Θα διαβάσει άραγε κάνεις αυτή
την ιστορία αουτσάιντερ;

00:02:19.386 --> 00:02:22.459
Δεν μπορώ να χάσω τον εαυτό μου ξανά

00:02:22.668 --> 00:02:26.546
Βοήθησε με να ανεβάσω αυτήν τ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

GODS - League of Legends Altyazı (vtt) - 04:15-255-0-el

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ GODS - League of Legends.el.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ GODS - League of Legends.el.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ GODS - League of Legends.el.srt Altyazı (.SRT)

▼ GODS - League of Legends.el.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!