Alessia Cara - Growing Pains Altyazı (vtt) [03:17-197-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alessia Cara | Parça: Growing Pains

CAPTCHA: captcha

Alessia Cara - Growing Pains Altyazı (vtt) (03:17-197-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.500 --> 00:00:13.400
Make my way through the motions

00:00:13.500 --> 00:00:15.800
I try to ignore it

00:00:15.900 --> 00:00:18.600
But home's looking farther

00:00:18.700 --> 00:00:20.300
The closer I get

00:00:20.400 --> 00:00:21.800
Don't know why

00:00:21.900 --> 00:00:24.100
I can't see the end

00:00:24.200 --> 00:00:27.300
Is it over yet?

00:00:29.900 --> 00:00:31.000
A short leash

00:00:31.100 --> 00:00:32.800
And a short fuse don't match

00:00:32.900 --> 00:00:35.400
They tell me it ain't that bad

00:00:35.500 --> 00:00:37.800
Now don't you overreact

00:00:37.900 --> 00:00:40.300
So I just hold my breath

00:00:40.400 --> 00:00:41.800
Don't know why

00:00:41.900 --> 00:00:44.100
I can't see the sun

00:00:44.200 --> 00:00:48.400
When young should be fun (fun)

00:00:49.000 --> 00:00:50.600
And I guess the bad

00:00:50.700 --> 00:00:51.600
Can get better

00:00:51.700 --> 00:00:52.900
Gotta be wrong

00:00:53.000 --> 00:00:54.600
Before it's right

00:00:54.800 --> 00:00:56.800
Every happy phrase

00:00:56.900 --> 00:00:59.000
Engraved in my mind

00:00:59.100 --> 00:01:01.800
And I've always been a go-getter

00:01:01.900 --> 00:01:02.600
There's truth

00:01:02.700 --> 00:01:04.800
In every word I write

00:01:04.900 --> 00:01:08.200
But still the growing
pains, growing pains

00:01:08.300 --> 00:01:10.600
They're keeping me up at night

00:01:14.600 --> 00:01:20.600
And I can't hide, 'cause growing pains
are keeping me up at night

00:01:24.500 --> 00:01:30.300
And I can't hide, 'cause growing pains
are keeping me up at night

00:01:30.400 --> 00:01:36.000
Try to mend what's left of my
content incomprehension

00:01:36.100 --> 00:01:40.600
As I take on the stress of
the mess that I've made

00:01:40.700 --> 00:01:44.000
Don't know if I've even
care for "grown"

00:01:44.100 --> 00:01:48.500
If it's just alone, yeah

00:01:48.700 --> 00:01:50.500
And I guess the bad

00:01:50.600 --> 00:01:51.600
Can get better

00:01:51.700 --> 00:01:53.000
Gotta be wrong

00:01:53.100 --> 00:01:54.700
Before it's right

00:01:54.800 --> 00:01:56.800
Every happy phrase

00:01:56.900 --> 00:01:59.300
Engraved in my mind

00:01:59.400 --> 00:02:01.700
And I've always been a go-getter

00:02:01.800 --> 00:02:02.500
There's truth

00:02:02.600 --> 00:02:04.700
In every word I write

00:02:04.800 --> 00:02:08.200
But still the growing
pains, growing pains

00:02:08.300 --> 00:02:10.800
They're keeping me up at night

00:02:14.500 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alessia Cara - Growing Pains Altyazı (vtt) - 03:17-197-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alessia Cara - Growing Pains.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alessia Cara - Growing Pains.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alessia Cara - Growing Pains.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alessia Cara - Growing Pains.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!