GloRilla - Tomorrow 2 Altyazı (vtt) [03:46-226-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: GloRilla | Parça: Tomorrow 2

CAPTCHA: captcha

GloRilla - Tomorrow 2 Altyazı (vtt) (03:46-226-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.666 --> 00:00:05.066
What's up ama's, y'all ready
for a good time

00:00:06.166 --> 00:00:08.900
Let me get everybody
up on their feet

00:00:09.000 --> 00:00:09.100
We fixing to go in
the memphis way

00:00:14.000 --> 00:00:15.066
Hey now

00:00:16.266 --> 00:00:20.033
(Cheese, his name is cheese)

00:00:20.133 --> 00:00:25.866
They say they don't with me (cheese),
but I say they can't with me

00:00:25.966 --> 00:00:28.833
Just like the air, I'm everywhere,
how you say it's up with me?

00:00:28.933 --> 00:00:31.966
P-poppin' , you would think
I went to school for chiropractin'
(poppin')

00:00:32.066 --> 00:00:34.300
Lookin' good as hell today,
just sent my five attachments
(look at this)

00:00:34.400 --> 00:00:37.966
Why did you confront me 'bout a ?
Man, you backwards (stupid)

00:00:38.066 --> 00:00:40.800
They come at me 'bout who I don't
even find attractive (ugh)

00:00:40.900 --> 00:00:43.666
I don't know that, I just seened
him on the town before

00:00:43.766 --> 00:00:46.766
I can't be up her face, I took
her down before (nah)

00:00:46.866 --> 00:00:49.900
When I lose a , I just pop out and
go find some more (easy)

00:00:50.000 --> 00:00:53.033
Soon as I feel like my time get wasted,
then it's time to go (deuces)

00:00:53.133 --> 00:00:55.466
They say they don't with me, but I say
they can't with me (on gang)

00:00:55.566 --> 00:00:58.666
Just like the air, I'm everywhere, how
you say it's up with me (huh?)

00:00:58.766 --> 00:01:01.833
Them should've stayed down, they could've
been up with me (too bad)

00:01:01.933 --> 00:01:04.833
But all they doin' is talkin'
down, 'cause they can't get
up with me (lame ass)

00:01:04.933 --> 00:01:07.833
My ex in' on my old friend, both they
ass some in' clowns (hahahaha)

00:01:07.933 --> 00:01:10.700
Thinkin' that she got one up
on me, she got my hand-me-
downs (lame ass ho)

00:01:10.800 --> 00:01:14.100
He thought he wasn't gon' have
to stand on , like he was
handicap (thought it was)

00:01:14.200 --> 00:01:16.833
Make that stand on that, now
his ass can't stand me now

00:01:16.933 --> 00:01:19.900
High as , I'm lit, yuh, I don't
smoke no swishers (nope)

00:01:20.000 --> 00:01:22.800
Slidin' with my gang and 'nem, look at
them like sisters (that's gang)

00:01:22.900 --> 00:01:25.800
These be lettin' them go out
sad about these (ugh)

00:01:25.900 --> 00:01:28.866
I don't wanna hang with them,
they don't handle business
(they can't hang with us)

00:01:28.966 --> 00:01:31.933
They be goin' for anything,
but I can't go for none of
that (none of that)

00:01:32.033 --> 00:01:34.700
Why would I go chase you if
I know you gon' come runnin'
back?(In' dumb)

00:01:34.800 --> 00:01:37.766
Cut everybody off, lately been feelin'
like the lumberjack ( 'em)

00:01:37.866 --> 00:01:40.866
They really got me ed up, and
I wasn't goin' for none
of that (none of that)

00:01:40.966 --> 00:01:43.833
She the type, the make her mad she
go tweet somethin' (ugh)

00:01:43.933 --> 00:01:46.700
Me, I'm kinda ratchet still
so I'm the type to beat somethin'
(beat 'em up)

00:01:46.800 --> 00:01:49.866
I can't love you, baby, like
your bitch do, so don't leave
her (keep that bih)

00:01:49.966 --> 00:01:52.900
He gon' choose her every time 'cause
it's cheaper to keep her (hahaha)

00:01:53.000 --> 00:01:55.766
Can't say your name up in my songs, might
not with you tomorrow (nah)

00:01:55.866 --> 00:01:59.266
Can get my feelings hurt today,
I won't give a tomorrow
(that's just me)

00:01:59.366 --> 00:02:02.033
Ain't ed up 'bout no credit score, I
might be rich as tomorrow (duh)

00:02:02.133 --> 00:02:04.733
Every day the sun won't shine but
that's why I love tomorrows

00:02:14.200 --> 00:02:16.900
Ridin' with my twin and 'nem (skrrt),
and we all look good as (gang)

00:02:17.000 --> 00:02:19.733
She say she my opp but I don't know her,
had to look her up ( is you?)

00:02:19.833 --> 00:02:22.800
I know that I'm rich, but I can't help
it, bitch, I'm hood as (woo)

00:02:22.900 --> 00:02:25.866
I've been on these neck so long, sometimes
my foot get stuck (ah)

00:02:25.966 --> 00:02:28.866
I can't put you in my business
(no), you might wish me
dead tomorrow (yeah)

00:02:28.966 --> 00:02:31.733
Be on today, sing every word
of "up" tomorrow (go)

00:02:31.833 --> 00:02:34.800
I still got cases opened, keep your
mouth shut tomorrow (shh)

00:02:34.900 --> 00:02:37.800
Play with me tod...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

GloRilla - Tomorrow 2 Altyazı (vtt) - 03:46-226-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ GloRilla - Tomorrow 2.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ GloRilla - Tomorrow 2.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ GloRilla - Tomorrow 2.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ GloRilla - Tomorrow 2.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!