Gloria Trevi - El Se Equivoco Altyazı (SRT) [03:39-219-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gloria Trevi | Parça: El Se Equivoco

CAPTCHA: captcha

Gloria Trevi - El Se Equivoco Altyazı (SRT) (03:39-219-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:09,218 --> 00:00:11,303
Él tenía dos corazones

1
00:00:12,930 --> 00:00:17,643
Y parecía que de las dos
se estaba enamorando

2
00:00:18,852 --> 00:00:21,855
Una le daba todo así sin
pensarlo

3
00:00:23,649 --> 00:00:28,111
La otra sabía perfecto
cómo, dónde y cuándo

4
00:00:29,071 --> 00:00:30,030
Oh yee

5
00:00:30,948 --> 00:00:32,908
Una estaba de su lado

6
00:00:34,451 --> 00:00:38,789
Sin importar lo que la gente
estuviera hablando

7
00:00:39,498 --> 00:00:43,418
Tan transparente y de frente
tal vez demasiado

8
00:00:44,711 --> 00:00:50,008
La otra fingía y tenía
todo calculado

9
00:00:50,092 --> 00:00:51,218
Oh yee

10
00:00:52,552 --> 00:00:57,516
Una entendía, la otra exigía,
ahí fue que creció un rumor

11
00:00:58,183 --> 00:01:02,062
Él tuvo que tomar de pronto
una decisión

12
00:01:02,646 --> 00:01:05,232
Él se equivocó

13
00:01:07,150 --> 00:01:10,612
Se fue con la otra, dejando
a una sola con este amor

14
00:01:12,906 --> 00:01:16,118
Él se equivocó

15
00:01:18,161 --> 00:01:20,122
Se fue con la mala, la
que no lo amaba

16
00:01:20,205 --> 00:01:21,623
La que lo engañó

17
00:01:25,669 --> 00:01:27,462
Ay si supiera

18
00:01:28,380 --> 00:01:33,010
Que perdió las más bellas de las primaveras,
las lunas más llenas

19
00:01:33,969 --> 00:01:38,181
Yo sé que un día va a llorar
cuando por fin lo entienda

20
00:01:39,016 --> 00:01:40,851
Cuando lo entienda

21
00:01:44,146 --> 00:01:46,064
Él ya vive con la otra

22
00:01:47,774 --> 00:01:51,945
Mientras que a una la
vida se le derrumba

23
00:01:52,946 --> 00:01:57,159
A él le dolerá el corazón
en las noches de lluvia

24
00:01:58,243 --> 00:02:02,331
En tardes soleadas y en
cada café con azúcar

25
00:02:03,290 --> 00:02:04,166
Oh yee

26
00:02:06,501 --> 00:02:07,502
Una lo amaba

27
00:02:07,586 --> 00:02:10,547
La otra lo enredaba y
así fue como cayó

28
00:02:11,506 --> 00:02:15,052
Y no dudó que era suyo,
ella le mintió

29
00:02:15,927 --> 00:02:18,889
Él se equivocó

30
00:02:20,432 --> 00:02:24,186
Se fue con la otra, dejando
a una sola con este amor

31
00:02:26,396 --> 00:02:29,691
Él se equivocó

32
00:02:31,276 --> 00:02:33,487
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gloria Trevi - El Se Equivoco Altyazı (SRT) - 03:39-219-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gloria Trevi - El Se Equivoco.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gloria Trevi - El Se Equivoco.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gloria Trevi - El Se Equivoco.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gloria Trevi - El Se Equivoco.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!