Aleman - Te Queria Ver Altyazı (SRT) [02:59-179-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aleman | Parça: Te Queria Ver

CAPTCHA: captcha

Aleman - Te Queria Ver Altyazı (SRT) (02:59-179-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:12,520 --> 00:00:20,110
Te quería ver Solo un ratito;
volverte a tener\h

1
00:00:20,160 --> 00:00:29,190
Un momentito, pero te quería ver Solo
un ratito; volverte a tener\h

2
00:00:29,240 --> 00:00:31,670
Eh
Te necesito

3
00:00:31,720 --> 00:00:33,950
Le tiré por el Insta Solo
le dije: Hola\h

4
00:00:34,000 --> 00:00:36,590
Mami, vamos a vernos Extraño
mucho esa cola

5
00:00:36,640 --> 00:00:41,390
Yo te voy a cuidar, aquí cargo una
‘tola Y pa’ comprarte todo tengo
un chingo de dollars\h

6
00:00:41,440 --> 00:00:46,240
Me dicen el patrón, mami, tú eres
la patrona Me pongo belicón,
tú te pones belicona\h

7
00:00:46,240 --> 00:00:51,070
Así quería tenerte, de frente
en persona Mátame las ganas
porque tú eres mi matona

8
00:00:51,120 --> 00:00:55,750
Dame tu mano, los dos juntos
volamos Locos estamos, baby,
cuando nos damos\h

9
00:00:55,800 --> 00:01:00,630
Ay, para, no dejes de menearlo
No sé qué tú tienes, hay
que seguirnos mirando

10
00:01:00,680 --> 00:01:08,150
Te quería ver Solo un ratito;
volverte a tener\h

11
00:01:08,200 --> 00:01:17,550
Un momentito, pero te quería ver Solo
un ratito; volverte a tener\h

12
00:01:17,600 --> 00:01:19,870
Te necesito

13
00:01:19,920 --> 00:01:27,440
Te quería ver Solo un ratito;
volverte a tener\h

14
00:01:27,440 --> 00:01:36,710
Un momentito, pero te quería ver Solo
un ratito; volverte a tener\h

15
00:01:36,760 --> 00:01:38,710
Te necesito

16
00:01:38,760 --> 00:01:43,510
No te vo’a contar lo que va a pasar
Mensajeamos mucho y no pasa na’\h

17
00:01:43,560 --> 00:01:48,440
Vente de una vez que te va
a gustar Ponte en modo avión,
deja el celular

18
00:01:48,440 --> 00:01:53,230
Mija, te mandé la ubi, ya tengo listo
el hotel Sabes que ya tienes
marcados mis besos en tu piel\h

19
00:01:53,280 --> 00:01:55,590
Aquí traigo tu fragancia,\h hace
dos días era Cartier\h

20 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aleman - Te Queria Ver Altyazı (SRT) - 02:59-179-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aleman - Te Queria Ver.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aleman - Te Queria Ver.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aleman - Te Queria Ver.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aleman - Te Queria Ver.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!