GASHI - Creep On Me Altyazı (SRT) [03:14-194-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: GASHI | Parça: Creep On Me

CAPTCHA: captcha

GASHI - Creep On Me Altyazı (SRT) (03:14-194-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,800 --> 00:00:12,300
My heart going up and down
when it’s you I see

2
00:00:13,600 --> 00:00:17,000
All these girls so salty
cause you’re so sweet

3
00:00:17,800 --> 00:00:21,100
You ain’t the one that I want,
you the one I need

4
00:00:22,700 --> 00:00:25,900
Telling your friends that you’re
really not in love with me

5
00:00:27,200 --> 00:00:31,300
You can keep on frontin but I know

6
00:00:31,400 --> 00:00:35,600
You like that, why you
acting like that

7
00:00:36,300 --> 00:00:40,400
You can keep on frontin but I know

8
00:00:40,500 --> 00:00:44,700
You like that, why you
acting like that

9
00:00:45,100 --> 00:00:49,600
Because you creep on me
when you’re alone

10
00:00:49,700 --> 00:00:54,300
And you act like you
can’t fall in love

11
00:00:54,400 --> 00:00:59,000
Every single night you call my phone

12
00:00:59,100 --> 00:01:03,800
Always asking if nobody’s home

13
00:01:03,900 --> 00:01:06,500
Come around like the summer time

14
00:01:06,600 --> 00:01:08,800
You bring bright light into my life

15
00:01:08,900 --> 00:01:12,100
When I’m with you I feel alright

16
00:01:13,400 --> 00:01:15,600
Come around like the summer time

17
00:01:15,700 --> 00:01:17,900
You bring bright light into my life

18
00:01:18,000 --> 00:01:22,700
When I’m with you I feel
alright

19
00:01:29,600 --> 00:01:32,500
Pay attention 'round me you said

20
00:01:38,600 --> 00:01:40,700
Pay attention 'round me you said

21
00:01:40,800 --> 00:01:42,300
Shorty creep on me

22
00:01:42,400 --> 00:01:46,800
And I know ah, and I know ah

23
00:01:46,900 --> 00:01:50,100
Shorty creep on me, I know ah

24
00:01:50,200 --> 00:01:54,000
Creep in the morning, creep
in the evening, Creep in
the night time (Freak!)

25
00:01:54,100 --> 00:01:58,200
She’s a freak in the morning,
freak in the evening, Freak
in the night time (Freak!)

26
00:01:58,300 --> 00:02:02,700
Money can’t buy you love, but I
know where to find you love

27
00:02:02,800 --> 00:02:07,800
Aspen’s not the Poconos, not
the guy with the open toes

28
00:02:07,900 --> 00:02:12,300
Talk about Monday, Tuesday, Wednesday,
Thursday, Friday, Saturday

29
00:02:12,400 --> 00:02:16,600
T...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

GASHI - Creep On Me Altyazı (SRT) - 03:14-194-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ GASHI - Creep On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ GASHI - Creep On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ GASHI - Creep On Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ GASHI - Creep On Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!