G-Eazy - Nothing Wrong Altyazı (SRT) [04:29-269-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: G-Eazy | Parça: Nothing Wrong

CAPTCHA: captcha

G-Eazy - Nothing Wrong Altyazı (SRT) (04:29-269-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,100 --> 00:00:16,100
Haha, yeah!

2
00:00:16,800 --> 00:00:19,000
Haha, yee

3
00:00:19,900 --> 00:00:22,500
I-I don't see nothin' wrong
with-with my behavior

4
00:00:22,600 --> 00:00:23,700
You know, haha

5
00:00:24,700 --> 00:00:30,400
If she just wanna sniff, she just looking
for a lift and if we finish off
a fifth, I don't see nothin' wrong

6
00:00:30,500 --> 00:00:33,300
If I spend a few bands when
I should have let it stack

7
00:00:33,400 --> 00:00:36,400
I can make that shit back,
I don't see nothin' wrong

8
00:00:36,500 --> 00:00:39,300
If I smoke a whole ounce and I
don't even leave the house

9
00:00:39,400 --> 00:00:42,400
I could look at my accounts and
I don't see nothin' wrong

10
00:00:42,500 --> 00:00:45,200
I'm unapologetic, you can
tell by what I'm on

11
00:00:45,300 --> 00:00:47,900
If you don't like me, fuck you,
this is nothin' but a song

12
00:00:47,900 --> 00:00:50,400
My mama said, "judge not,
yet ye be judged"

13
00:00:50,500 --> 00:00:54,000
Well you don't trip, the bullshit
just get skipped like a CD does

14
00:00:54,100 --> 00:00:56,200
She light up more than GE does

15
00:00:56,300 --> 00:01:00,000
I'm in the party just appreciatin'
the molly and my Fiji buzz

16
00:01:00,100 --> 00:01:03,200
Why stress, I'm too blessed
to ever come down

17
00:01:03,300 --> 00:01:05,900
I might be the rarest cat
that's ever been found

18
00:01:06,000 --> 00:01:09,400
I'm on one off the medicine
now and it's a Wednesday

19
00:01:09,500 --> 00:01:12,300
I'll end up fuckin' something and
wake up drunk the next day

20
00:01:12,400 --> 00:01:15,100
They love to talk about it,
people sayin' I'm reckless

21
00:01:15,200 --> 00:01:18,100
The microscope I'm under, they
just love to inspect us

22
00:01:18,200 --> 00:01:21,000
But fuck 'em, make them eat their
words for dinner and breakfast

23
00:01:21,100 --> 00:01:24,000
That shit come back around, full
circle though like a necklace

24
00:01:24,100 --> 00:01:27,000
Fuck outta here, I can't fit
no bullshit in my agenda

25
00:01:27,100 --> 00:01:30,100
If you're artificial Splenda, well
then you are not a friend

26
00:01:30,200 --> 00:01:32,900
I never save, I'm spending cash
for as long as I remember

27
00:01:33,000 --> 00:01:36,200
So I went to spend a fortune on
this Porsche and not a rental

28
00:01:36,300 --> 00:01:42,000
If she just wanna sniff, she just looking
for a lift and if we finish off
a fifth, I don't see nothin' wrong

29
00:01:42,100 --> 00:01:44,900
If I spend a few bands when
I should have let it stack

30
00:01:45,000 --> 00:01:48,000
I can make that shit back,
I don't see nothin' wrong

31
00:01:48,100 --> 00:01:50,700
If I smoke a whole ounce and I
don't even leave the house

32
00:01:50,800 --> 00:01:53,900
I could look at my accounts and
I don't see nothin' wrong

33
00:01:54,000 --> 00:01:56,700
I'm unapologetic, you can
tell by what I'm on

34
00:01:56,800 --> 00:01:59,150
look, If you don't like me, fuck
you, this is nothin' but a song

35
00:01:59,200 --> 00:02:03,500
Strip club in this damn prop protection,
cop blockin' at the ATM

36
00:02:04,100 --> 00:02:06,900
We be going dumb until like 8AM, uh

37
00:02:07,000 --> 00:02:09,900
Lana think I'm crazy, and I maybe am

38
00:02:10,000 --> 00:02:12,300
Killing hella brain cells
in my cranium

39
00:02:12,400 --> 00:02:14,900
The realest who did it
and got away with it

40
00:02:15,000 --> 00:02:17,900
They pouring drugs on titties and
now and everybody sniffin'

41
00:02:18,000 --> 00:02:20,800
She acting shocked by it, guess
we live a little different

42
00:02:20,900 --> 00:02:23,900
I'm out here just mobbin'
in my Oakland A's fitted

43
00:02:24,000 --> 00:02:26,700
I'd never sell my soul,
I stay green and gold

44
00:02:26,800 --> 00:02:29,800
I knew I'd be a legend back
since I was 10 years old

45
00:02:29,900 --> 00:02:32,600
I knew I would be cold, his
story would be told

46
00:02:32,700 --> 00:02:35,800
I'ma have to fuck Jessica soon,
before she gets too old (Alba)

47
00:02:35,900 --> 00:02:38,700
I'll snatch her from her husband,
I told you I was cold

48
00:02:38,800 --> 00:02:41,700
I'm going Super Saiyan, yes
I'm enterin' that mode

49
00:02:41,800 --> 00:02:44,800
Like Goku, I'm boastful,
I'm so anti-social

50
00:02:44,900 --> 00:02:47,500
The money's all I say hello to,
like goddamn, that's so true

51
00:02:47,600 --> 00:02:53...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

G-Eazy - Nothing Wrong Altyazı (SRT) - 04:29-269-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ G-Eazy - Nothing Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ G-Eazy - Nothing Wrong.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ G-Eazy - Nothing Wrong.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ G-Eazy - Nothing Wrong.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!