G-Eazy - Far Alone Altyazı (SRT) [03:28-208-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: G-Eazy | Parça: Far Alone

CAPTCHA: captcha

G-Eazy - Far Alone Altyazı (SRT) (03:28-208-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:24,700 --> 00:00:32,500
Yeah, yeah, yeah blue jeans,
air ones and a white tee

2
00:00:32,600 --> 00:00:34,750
'06 Hangin' out the window like, yee

3
00:00:34,800 --> 00:00:37,800
Hyphy on one, off a bottle
might be, my tree

4
00:00:37,900 --> 00:00:39,500
Smokin' Agent Orange, Hi-C

5
00:00:39,600 --> 00:00:41,800
Back when me and Marty was
recordin' at my mom's

6
00:00:41,900 --> 00:00:44,300
Most of y'all were chasin' around bops

7
00:00:44,400 --> 00:00:46,700
Always in the lab, only
hoping that my job

8
00:00:46,800 --> 00:00:49,200
Never would be based around
mops now I'm on

9
00:00:49,300 --> 00:00:51,600
Yeah, she know, love me 'cause my ego

10
00:00:51,700 --> 00:00:54,100
Girls and the drugs always
follow us where we go

11
00:00:54,200 --> 00:00:55,300
Ay, where the bay at?

12
00:00:55,400 --> 00:00:56,500
Shouts out to Jay Ant

13
00:00:56,600 --> 00:00:59,000
Lookin' for the party girls,
let me know where they at

14
00:00:59,100 --> 00:01:01,400
Skinny rich girls always
askin' where the yay at

15
00:01:01,500 --> 00:01:03,800
Throw a house party like cool,
where you stay at?

16
00:01:03,900 --> 00:01:06,150
Turn upside down, let her
tweak on the wall

17
00:01:06,200 --> 00:01:08,700
Took her to the bathroom and
did work in the stall

18
00:01:08,800 --> 00:01:17,300
They used to tell me, I couldn't go too
far alone (oh far alone, alone)

19
00:01:19,000 --> 00:01:25,400
They used to always say I couldn't
go too far alone (oh far alone)

20
00:01:27,500 --> 00:01:31,900
But now I'm here bitch (but now I'm here
bitch, but now I'm here bitch)

21
00:01:32,400 --> 00:01:36,100
But now I'm here bitch (but now I'm here
bitch, but now I'm here bitch)

22
00:01:36,200 --> 00:01:38,900
Yeah, but now I'm here bitch

23
00:01:39,000 --> 00:01:41,000
From the BART train to a tour bus

24
00:01:41,100 --> 00:01:43,300
Still the same game except
I'm pulling more sluts

25
00:01:43,400 --> 00:01:46,000
More butts, more bucks, never
giving more fucks

26
00:01:46,100 --> 00:01:48,000
Did it my way, I'm never
taking short cuts

27
00:01:48,100 --> 00:01:50,500
Raised in that town like
fool, who put you upon?

28
00:01:50,600 --> 00:01:52,900
All these bay sounds, Mac
Dre is who I grew up on

29
00:01:53,000 --> 00:01:55,300
I'm just selling game got
you if you need a coupon

30
00:01:55,400 --> 00:01:57,800
You can check my resume, see
every beat I threw up on

31
00:01:57,900 --> 00:02:00,800
Smok...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

G-Eazy - Far Alone Altyazı (SRT) - 03:28-208-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ G-Eazy - Far Alone.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ G-Eazy - Far Alone.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ G-Eazy - Far Alone.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ G-Eazy - Far Alone.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!