G-DRAGON - DRAMA Altyazı (SRT) [04:04-244-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: G-DRAGON | Parça: DRAMA

CAPTCHA: captcha

G-DRAGON - DRAMA Altyazı (SRT) (04:04-244-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:01,871
DRAMA

1
00:00:06,142 --> 00:00:10,714
When every scene’s rolling in good

2
00:00:10,715 --> 00:00:15,093
Why you acting like it’s so bad

3
00:00:15,094 --> 00:00:19,423
There is nothing left
to see right so I’d

4
00:00:19,424 --> 00:00:25,062
Paint all over this pain-full of black

5
00:00:25,063 --> 00:00:29,566
Seems like you like to
start an argument

6
00:00:29,567 --> 00:00:33,820
Win or lose, Just for the hell of it

7
00:00:33,821 --> 00:00:41,703
“你总是问我爱你,爱得有多深“

8
00:00:41,704 --> 00:00:45,882
You never like it when it’s nice

9
00:00:45,883 --> 00:00:50,693
‘Drama queen’ got it from her mama

10
00:00:50,694 --> 00:00:55,100
Rather hang up to pick a fight

11
00:00:55,101 --> 00:00:59,638
What goes around here comes the karma

12
00:00:59,639 --> 00:01:05,811
Baby it’s cold outside,
I’ll make you warm

13
00:01:05,812 --> 00:01:08,672
Burn, Burn, this love

14
00:01:08,673 --> 00:01:13,109
‘The End’ begins for us be nice

15
00:01:13,110 --> 00:01:17,239
I bet you like it, Bet you like this

16
00:01:17,240 --> 00:01:21,701
I’ve lost an angel, Falling in love

17
00:01:21,702 --> 00:01:26,187
Blessing the curse that
we are born with and

18
00:01:26,188 --> 00:01:30,602
I gave it all that I could but

19
00:01:30,603 --> 00:01:36,091
How dare you be so cold and heartless

20
00:01:36,092 --> 00:01:37,886
Let’s take a bow “ ”

21
00:01:37,887 --> 00:01:41,763
I’m out the door
“You want more?”

22
00:01:41,764 --> 00:01:44,916
Go play the role(lol) alone

23
00:01:44,917 --> 00:01:52,858
“わからない、意味もないし。何故? 君は…”

24
00:01:52,859 --> 00:01:57,171
You never like it when it’s nice

25
00:01:57,172 --> 00:02:01,608
‘Drama queen’ got it from her mama

26
00:02:01,609 --> 00:02:06,054
Rather hang up to pick a fight

27
00:02:06,055 --> 00:02:10,834
What goes around here comes the karma

28
00:02:10,835 --> 00:02:16,965
Baby it’s cold outside,
I’ll make you warm

29
00:02:16,966 --> 00:02:19,843
Burn, Burn, this love

30
00:02:19,844 --> 00:02:24,222
‘The End’ begins for us be nice

31
00:02:24,223 --> 00:02:29,477
I bet you like it, Bet you like this

32
00:02:29,478 --> 00:02:33,231
I don’t know why can’t
we be drama free

33
00:02:33,232 --> 00:02:34,816
More than just a minute

34
00:02:34,817 --> 00:02:36,767
I keep asking myse...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

G-DRAGON - DRAMA Altyazı (SRT) - 04:04-244-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ G-DRAGON - DRAMA.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ G-DRAGON - DRAMA.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ G-DRAGON - DRAMA.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ G-DRAGON - DRAMA.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!