Future - Show of Hands Altyazı (SRT) [03:35-215-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Future | Parça: Show of Hands

CAPTCHA: captcha

Future - Show of Hands Altyazı (SRT) (03:35-215-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,800 --> 00:00:05,400
Take his chains, shorty, leave your
mans for me (Can I trust you?)

2
00:00:05,500 --> 00:00:08,600
Grab this cam, shorty,
OnlyFans for me, uh

3
00:00:08,700 --> 00:00:11,800
By a show of hands, who want
a fatal? Throw them hands

4
00:00:11,900 --> 00:00:15,300
Told me, "Show a Benz," just play your
card, don't show your hand (Uh)

5
00:00:15,400 --> 00:00:17,100
Necklace gave me shoulder cramps

6
00:00:17,200 --> 00:00:18,700
Pinky ring your show advance

7
00:00:18,800 --> 00:00:20,300
I just sent a telegram

8
00:00:20,400 --> 00:00:22,100
Grandma, your boy the man

9
00:00:22,200 --> 00:00:24,100
Necklace gave me shoulder cramps

10
00:00:24,200 --> 00:00:25,600
Pinky ring your show advance

11
00:00:25,700 --> 00:00:27,400
Bracelet, Rollie, both 'em dance

12
00:00:27,500 --> 00:00:28,900
A half a mill' on both 'em hands

13
00:00:29,000 --> 00:00:31,500
I'm a trap nigga, better
watch your ho (Uh)

14
00:00:31,600 --> 00:00:35,300
Ain't no bap, nigga kickin'
in your door (Nigga)

15
00:00:35,400 --> 00:00:38,700
Yeah (Woo), Chrome Hearty, I
just bought the whole store

16
00:00:38,800 --> 00:00:42,100
I blew her head up, now
they call her the GOAT

17
00:00:42,200 --> 00:00:45,700
Turned the swag up, her
last nigga was broke

18
00:00:45,800 --> 00:00:49,200
Bought all them bags for her,
can't fit 'em in her closet

19
00:00:49,300 --> 00:00:52,600
She can change the 'fit up least
'bout three times a day

20
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
Ain't use a condom, we fuck
three times a day

21
00:00:56,400 --> 00:00:59,700
This bitch so pretty, I wanna
skeet it on her face

22
00:00:59,800 --> 00:01:03,300
I done took the Adderall just
to count up my cake

23
00:01:03,400 --> 00:01:06,700
I'm goin' Bugatti shoppin',
fuckin' up this paper

24
00:01:06,800 --> 00:01:10,300
First time I smashed it,
I was highly sedated

25
00:01:10,400 --> 00:01:13,600
It get past 3 a.m., I'm
way out of my mind

26
00:01:13,700 --> 00:01:17,400
Cost three-eighty and it
barely got any diamonds

27
00:01:17,500 --> 00:01:21,200
Skeleton, faded, spent a rack on it

28
00:01:21,300 --> 00:01:24,700
My lawyer gon' eat the case,
that's what these racks for

29
00:01:24,800 --> 00:01:27,200
Necklace gave me shoulder cramps

30
00:01:27,300 --> 00:01:28,900
Pinky ring your show advance

31
00:01:29,000 --> 00:01:30,500
I just sent a telegram

32
00:01:30,600 --> 00:01:32,200
Grandma, your boy the man

33
00:01:32,300 --> 00:01:34,100
Necklace gave me shoulder cramps

34
00:01:34,200 --> 00:01:35,800
Pinky ring your show advance

35
00:01:35,900 --> 00:01:37,600
Bracelet, Rollie, both 'em dance

36
00:01:37,700 --> 00:01:38,600
A half a mill' on

37
00:01:38,700 --> 00:01:39,500
Verse one

38
00:01:39,600 --> 00:01:42,800
Call up Pluto, Metro, should've
put me on the first one

39
00:01:42,900 --> 00:01:46,200
Niggas swear they bitch the baddest,
I just bagged the worst one

40
00:01:46,300 --> 00:01:50,000
Niggas in they feelings over women,
what, you hurt or somethin'?

41
00:01:50,100 --> 00:01:53,300
I smash before you birthed, son,
Flacko hit it first, son

42
00:01:53,400 --> 00:01:56,000
Still don' trust you, it's
always us, never them

43
00:01:56,100 --> 00:01:57,500
Heard you dropped your latest shit

44
00:01:57,600 --> 00:01:59,300
Funny how it just came
and went (Ha-ha-ha)

45
00:01:59,400 --> 00:02:02,100
Money long, but you know I
gotta keep it trim (Trim)

46
00:02:02,200 --> 00:02:04,200
Her waist small, but she ain't slim

47
00:02:04,300 --> 00:02:06,200
They call me Flacko Jodye,
but I'm him (Grim)

48
00:02:06,300 --> 00:02:07,400
Ain't shit change, bitch

49
00:02:07,500 --> 00:02:09,100
Upgraded a lame bitch

50
00:02:09,200 --> 00:02:10,800
Stay up in your lane, bitch

51
00:02:10,900 --> 00:02:12,500
My wrist a plain jane, bitch

52
00:02:12,600 --> 00:02:14,100
She fuck me 'cause I'm famous

53
00:02:14,200 --> 00:02:15,900
And they don't speak my language

54
00:02:16,000 --> 00:02:17,600
But bet she know my name, bitch

55
00:02:17,700 --> 00:02:21,100
A stainless 'cause I don't
trust a thing, bitch (Why
don't you trust me?)

56
00:02:21,200 --> 00:02:23,600
Fuck on her tongue, but really I
just hit a lick (Lick, lick)

57
00:02:23,700 --> 00:02:27,100
No more Balenci' (Uh), I'm
gettin' really tired of Rick
(Tired of that shit)

58
00:02:27,200 --> 00:02:30,900
Cough up a lung (...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Future - Show of Hands Altyazı (SRT) - 03:35-215-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Future - Show of Hands.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Future - Show of Hands.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Future - Show of Hands.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Future - Show of Hands.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!