FREDO - SURVIVAL OF THE FITTEST Altyazı (SRT) [02:25-145-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: FREDO | Parça: SURVIVAL OF THE FITTEST

CAPTCHA: captcha

FREDO - SURVIVAL OF THE FITTEST Altyazı (SRT) (02:25-145-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,200 --> 00:00:12,900
Survival of the Fittest

2
00:00:13,000 --> 00:00:14,800
Man I'm coming from that jungle

3
00:00:14,900 --> 00:00:16,600
So you can say I'm riding
with gorillas

4
00:00:16,700 --> 00:00:18,200
What I'm writing is the realist

5
00:00:18,300 --> 00:00:19,500
This rapping really saved me

6
00:00:19,600 --> 00:00:20,800
I was tired of the whipping

7
00:00:20,900 --> 00:00:23,600
Balenciaga's cute, and so I
buy them for the missus

8
00:00:23,700 --> 00:00:26,600
If he's got the belly, Billy's
tying up your nigga

9
00:00:26,700 --> 00:00:29,400
And if he ain't be payin', you
can find him in a river

10
00:00:29,500 --> 00:00:30,700
I'm grinding in the winter

11
00:00:30,800 --> 00:00:32,300
This coat costs me two stacks

12
00:00:32,400 --> 00:00:33,400
So I ain't gonna shiver

13
00:00:33,500 --> 00:00:34,900
We don't beef on internet

14
00:00:35,000 --> 00:00:36,400
Pussy boy, that's incorrect

15
00:00:36,500 --> 00:00:37,900
Watch my hand, it's dripping wet

16
00:00:38,000 --> 00:00:39,600
Shoot him, 'bout a disrespect

17
00:00:39,700 --> 00:00:41,800
Plugs get to see the flick on my wrist

18
00:00:41,900 --> 00:00:44,600
And start thinking silly things,
like they can take me a brick

19
00:00:44,700 --> 00:00:45,900
Then I'm missing with it

20
00:00:46,000 --> 00:00:48,200
I got this little dip,
I'm sticking with it

21
00:00:48,300 --> 00:00:50,900
And you can ask that little prick
how I get busy with it

22
00:00:51,000 --> 00:00:53,700
Man I walk in Harvey Nics
and I get silly with it

23
00:00:53,800 --> 00:00:56,500
Still I'm tryna give my nigga
Packs some prison visit

24
00:00:56,600 --> 00:00:59,200
Cos it fucks me up, just
to see him living in it

25
00:00:59,300 --> 00:01:01,900
Up in a jacuzzi, but you
gotta be a resident

26
00:01:02,000 --> 00:01:04,800
Four racks a month is what I'm
dropping on this premises

27
00:01:04,900 --> 00:01:07,800
These times, the grown yutes are
scrobbling with benefits

28
00:01:07,900 --> 00:01:08,900
Gliding, not ticking

29
00:01:09,000 --> 00:01:10,300
I'm rhyming and whippin'

30
00:01:10,400 --> 00:01:11,600
We fried it in minutes

31
00:01:11,700 --> 00:01:13,100
That's my kind of business

32
00:01:13,200 --> 00:01:14,300
I'm riding through the city

33
00:01:14,400 --> 00:01:15,700
I'm with Bad Luck Billy

34
00:01:15,800 --> 00:01:18,600
Last nigga played around, yo
he got stabbed up silly

35
00:01:18,700 --> 00:01:20,000
And I'm stacked up, really

36
00:01:20,100 --> 00:01:21,200
So they wonder a lot

37
00:01:21,300 --> 00:01:24,100
My friends mum asked me "why do
I still come to the block?"

38
00:01:24,200 --> 00:01:26,900
Cos my brothers are here mummy,
and I love 'em a lot

39
00:01:27,000 --> 00:01:30,200
I can't forget about them times
that we had nuttin' but rocks...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

FREDO - SURVIVAL OF THE FITTEST Altyazı (SRT) - 02:25-145-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ FREDO - SURVIVAL OF THE FITTEST.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ FREDO - SURVIVAL OF THE FITTEST.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ FREDO - SURVIVAL OF THE FITTEST.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ FREDO - SURVIVAL OF THE FITTEST.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!