for KING and COUNTRY - Ceasefire Altyazı (SRT) [04:17-257-0-pl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: for KING and COUNTRY | Parça: Ceasefire

CAPTCHA: captcha

for KING and COUNTRY - Ceasefire Altyazı (SRT) (04:17-257-0-pl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:08,500 --> 00:00:12,040
Jak chcemy ratować życia

1
00:00:12,640 --> 00:00:16,480
wskazując tylko palcami?

2
00:00:16,880 --> 00:00:20,220
Jak chcemy zakończyć tę walkę

3
00:00:20,440 --> 00:00:24,160
w ten sposób?

4
00:00:24,780 --> 00:00:28,880
Skoro potępienie jest prawdą,
którą głosimy,

5
00:00:29,000 --> 00:00:32,980
a kłamstwo tym w co wierzymy?

6
00:00:33,340 --> 00:00:41,380
Nikt nigdy nie wygrywa, kiedy wszyscy
pragną tylko zwycięstwa.

7
00:00:43,140 --> 00:00:47,570
Jeden po drugim będziemy wołać
o zawieszenie broni!

8
00:00:47,620 --> 00:00:51,790
Jeden po drugim będziemy walczyć
o lepszy koniec!

9
00:00:51,840 --> 00:00:56,410
Jeden po drugim moglibyśmy
zmieniać nagłówki!

10
00:00:56,460 --> 00:00:59,910
Stojąc ramię w ramię!

11
00:00:59,960 --> 00:01:04,470
Jeden po drugim budując
imperium miłości!

12
00:01:04,520 --> 00:01:08,690
Jeden po drugim docierając do wrogów!

13
00:01:08,740 --> 00:01:13,260
Jeden po drugim dotrzemy do mety!

14
00:01:13,260 --> 00:01:16,650
Stojąc ramię w ramię!

15
00:01:16,700 --> 00:01:18,380
Zawiesimy broń!

16
00:01:22,180 --> 00:01:25,640
Będę pierwszym, który powie,

17
00:01:25,900 --> 00:01:30,080
że jest daleki od bycia idealnym.

18
00:01:30,360 --> 00:01:38,160
Lecz łaska jest dla tych, który
na nią nie zasługują.

19
00:01:38,320 --> 00:01:42,340
Bardzo łatwo jest rzucić
pierwszy kamień,

20
00:01:42,540 --> 00:01:46,520
lecz trudniej szukać winy w sobie.

21
00:01:47,180 --> 00:01:54,640
Nikt nigdy nie wygrywa, kiedy wszyscy
pragną tylko zwycięstwa.

22
00:01:54,800 --> 00:01:59,130
Jeden po drugim będziemy wołać
o zawieszenie broni!

23
00:01:59,180 --> 00:02:03,310
Jeden po drugim będziemy walczyć
o lepszy koniec!

24
00:02:03,360 --> 00:02:07,990
Jeden po drugim moglibyśmy
zmieniać nagłówki!

25
00:02:08,040 --> 00:02:11,490
Stojąc ramię w ramię!

26
00:02:11,540 --> 00:02:16,070
Jeden po drugim budując
imperium miłości!

27
00:02:16,120 --> 00:02:20,100
Jeden po drugim docierając do wrogów!

28
00:02:20,100 --> 00:02:24,950
Jeden po drugim dotrzemy do mety!

29
00:02:25,000 --> 00:02:28,250
Stojąc ramię w ramię!

30
00:02:28,300 --> 00:02:29,530
Zawiesimy broń!

31
00:02:29,580 --> 00:02:33,800
Naucz nas jak żyć pokornie,

32
00:02:34,220 --> 00:02:38,140
naucz jak kochać bezwarunkowo.

33
00:02:38,440 --> 00:02:42,560
Zamień nasze rany w nadzieję

34
00:02:42,980 --> 00:02:45,640
i obdarz nas Twym pokojem.

35
00:02:46,360 --> 00:02:50,580
Naucz nas jak żyć pokornie,

36
00:02:51,020 --> 00:02:55,140
naucz...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

for KING and COUNTRY - Ceasefire Altyazı (SRT) - 04:17-257-0-pl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.pl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.pl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.pl.srt Altyazı (.SRT)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.pl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!