Fonseca - Porque nadie sabe Altyazı (vtt) [04:06-246-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Fonseca | Parça: Porque nadie sabe

CAPTCHA: captcha

Fonseca - Porque nadie sabe Altyazı (vtt) (04:06-246-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:20.500 --> 00:00:23.300
Tu y yo que caminamos
por la misma calle

00:00:23.400 --> 00:00:26.150
por la misma acera y
por el mismo barrio

00:00:26.200 --> 00:00:29.900
y nos entendemos solo con mirarnos.

00:00:31.500 --> 00:00:34.200
Tu y yo que nos miramos
cuando no habían canas

00:00:34.300 --> 00:00:37.000
cuando solo sueños había
en nuestras manos

00:00:37.100 --> 00:00:40.500
cuando el mundo andaba
pero no los años.

00:00:41.400 --> 00:00:46.300
Y aquí estas y acá estoy

00:00:46.400 --> 00:00:48.900
vamos a andar

00:00:49.000 --> 00:00:52.200
nunca hacía atrás.

00:00:54.700 --> 00:00:57.100
Porque nadie sabe

00:00:57.200 --> 00:00:59.800
lo que tu me has dado

00:00:59.900 --> 00:01:02.600
Porque yo no olvido

00:01:02.700 --> 00:01:05.900
que nunca dudaste de mi.

00:01:06.000 --> 00:01:08.200
Y eres mi vida

00:01:08.300 --> 00:01:19.700
sin ti no sería y hoy eres la misma
y así como eres te voy a querer.

00:01:25.400 --> 00:01:28.100
Tu y yo que navegamos
sobre el mismo miedo

00:01:28.200 --> 00:01:35.600
has sido mi brújula en los malos
tiempos y eres mi refugio
cuando llora el cielo.

00:01:35.700 --> 00:01:39.200
Mírame fijamente somos bendecidos

00:01:39.300 --> 00:01:41.900
por querernos tanto y
tanto hemos vivido

00:01:42.000 --> 00:01:45.800
que en nuestros silencios
no se siente el frío.

00:01:46.100 --> 00:01:51.100
Y aquí estas y acá estoy

00:01:51.200 --> 00:01:53.900
vamos a andar

00:01:54.000 --> 00:01:57.000
nunca hacía atrás.

00:01:59.500 --> 00:02:01.900
Porque nadie sabe

00:02:02.000 --> 00:02:07.500
lo que tu me has dado.
Porque yo no olvido

00:02:07.600 --> 00:02:10.700
que nunca dudaste de mi.

00:02:10.800 --> 00:02:13.000
Y eres mi vida

00:02:13.100 --> 00:02:24.300
sin ti no sería y hoy eres la misma
y así como eres te voy a querer.

00:02:24.500 --> 00:02:27.000
Hasta el final

00:02:27.100 --> 00:02:29.700
te seré fiel

00:02:29.800 --> 00:02:32.500
hasta el final

00:02:32.600 --> 00:02:35.700
te llevo grabada en mi piel.

00:02:35.800 --> 00:02:43.200
Y al final mi vida serás
y hasta el final

00:02:43.300 --> 00:02:50.200
te llevo por siempre
grabada en mi piel.

00:02:52............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Fonseca - Porque nadie sabe Altyazı (vtt) - 04:06-246-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Fonseca - Porque nadie sabe.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Fonseca - Porque nadie sabe.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Fonseca - Porque nadie sabe.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Fonseca - Porque nadie sabe.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!