Five Finger Death Punch - Top Of The World Altyazı (SRT) [02:42-162-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Five Finger Death Punch | Parça: Top Of The World

CAPTCHA: captcha

Five Finger Death Punch - Top Of The World Altyazı (SRT) (02:42-162-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,200 --> 00:00:16,300
I'm tired of bleeding for
the ones that I love

2
00:00:16,400 --> 00:00:19,500
Look to the heavens but
there's no one above

3
00:00:19,600 --> 00:00:22,700
One day you need me,
the other you hate

4
00:00:22,800 --> 00:00:23,950
We've all got problems

5
00:00:24,000 --> 00:00:26,100
I can fucking relate

6
00:00:26,200 --> 00:00:27,700
I've tried my best to be humble

7
00:00:27,800 --> 00:00:29,300
I've tried so hard to explain

8
00:00:29,400 --> 00:00:30,700
I know that nothing is easy

9
00:00:30,800 --> 00:00:32,600
(Over and over)

10
00:00:32,700 --> 00:00:34,200
I know that all of it's my fault

11
00:00:34,300 --> 00:00:35,700
I bring you nothing but pain

12
00:00:35,800 --> 00:00:37,200
Look at the way that you treat me

13
00:00:37,300 --> 00:00:39,050
That's why I'm insane

14
00:00:39,100 --> 00:00:41,300
Top of the world

15
00:00:41,400 --> 00:00:43,100
Living the dream, wake me up

16
00:00:43,200 --> 00:00:45,450
Wake me up when it's over

17
00:00:45,500 --> 00:00:47,800
Top of the world

18
00:00:47,900 --> 00:00:49,600
Living the dream, wake me up

19
00:00:49,700 --> 00:00:53,100
Wake me up when it's over

20
00:01:05,200 --> 00:01:08,200
I'm sick of burning for
the ones I despise

21
00:01:08,300 --> 00:01:11,400
Have you mistaken me
for some other guy

22
00:01:11,500 --> 00:01:14,700
One day you love me, the other you run

23
00:01:14,800 --> 00:01:17,900
My life's a comedy, well
isn't this fun?

24
00:01:18,000 --> 00:01:19,600
I've tried my best to be humble

25
00:01:19,700 --> 00:01:21,200
I've tried so hard to explain

26
00:01:21,300 --> 00:01:22,700
I know that nothing is easy

27
00:01:22,800 --> 00:01:24,400
(Over and over)

28
00:01:24,500 --> 00:01:26,000
I know that all of it's my fault

29
00:01:26,100 --> 00:01:27,600
I bring you nothing but pain

30
00:01:27,700 --> 00:01:29,100
Look at the way that you treat me

31
00:01:29,200 --> 00:01:30,850
That's why I'm insane

32
00:01:30,900 --> 00:01:33,200
Top of the world

33
00:01:33,300 --> 00:01:34,900
Living the dream, wake me up

34
00:01:35,000 --> 00:01:37,300
Wake me up when it's over

35
00:01:37,400 --> 00:01:39,700
Top of the world

36
00:01:39,800 --> 00:01:41,500
Living the dream, wake me up

37
00:01:41,600 --> 00:01:45,100
Wake me up when it's over

38
00:01:56,200 --> 00:01:57,700
You know I'm living it up

39
00:01:57,800 --> 00:01:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Five Finger Death Punch - Top Of The World Altyazı (SRT) - 02:42-162-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Five Finger Death Punch - Top Of The World.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Five Finger Death Punch - Top Of The World.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Five Finger Death Punch - Top Of The World.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Five Finger Death Punch - Top Of The World.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!