Fireboy DML - Peru Altyazı (SRT) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Fireboy DML | Parça: Peru

CAPTCHA: captcha

Fireboy DML - Peru Altyazı (SRT) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:20,300 --> 00:00:22,200
Omoge no be so

2
00:00:22,500 --> 00:00:24,200
Girl you wan capture my soul

3
00:00:24,300 --> 00:00:26,500
Omoge no be so

4
00:00:26,600 --> 00:00:28,800
Make me wan wombolombo

5
00:00:28,900 --> 00:00:31,400
Peru para

6
00:00:31,500 --> 00:00:33,600
Peru Peru para

7
00:00:33,700 --> 00:00:34,700
I’m loo

8
00:00:34,800 --> 00:00:37,800
Even Peru don dey para

9
00:00:37,900 --> 00:00:40,100
Tonight in jozi, I’m in jozi

10
00:00:40,200 --> 00:00:42,400
Mo n korin funwon won jo si

11
00:00:42,500 --> 00:00:44,500
I’m not playing with
you, I’m not joking

12
00:00:44,600 --> 00:00:46,600
My third album is loading

13
00:00:46,700 --> 00:00:48,700
Mi o kin fagbo but I’m on molly

14
00:00:48,800 --> 00:00:51,100
I’m on duty, but I’m on lowkey

15
00:00:51,200 --> 00:00:53,200
They wan do me, they wan do mi

16
00:00:53,300 --> 00:00:55,700
They wan do me gan, they wan do mi

17
00:00:55,800 --> 00:00:57,900
Won ni won wa mi, woni wo n wa mi

18
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
I’m in San Francisco jamming

19
00:01:00,100 --> 00:01:02,100
Won ni won wa mi woni won wa mi

20
00:01:02,200 --> 00:01:04,100
I just flew in from Miami

21
00:01:04,200 --> 00:01:06,700
Peru para

22
00:01:06,800 --> 00:01:09,000
Peru Peru para

23
00:01:09,100 --> 00:01:10,200
I’m loo

24
00:01:10,300 --> 00:01:13,200
Even Peru don dey para

25
00:01:13,300 --> 00:01:15,500
Pour out the bottle I want a leveller

26
00:01:15,600 --> 00:01:17,500
When I’m with you I never enough

27
00:01:17,600 --> 00:01:19,700
Slow whine I’m not in a rush

28
00:01:19,800 --> 00:01:22,200
I can hear music when you’re here

29
00:01:22,300 --> 00:01:24,500
Tonight we rolling, party til closing

30
00:01:24,600 --> 00:01:26,600
Since I put the ring on her
finger it’s still frozen

31
00:01:26,700 --> 00:01:27,900
Love in slow motion,

32
00:01:28,000 --> 00:01:30,500
I wanna feel you over me yeah

33
00:01:30,600 --> 00:01:33,500
Something magic in your eyes (yeah)

34
00:01:33,600 --> 00:01:35,400
Girl I love the way you ride it

35
00:01:35,500 --> 00:01:40,000
And it happens every time
you arrive, that rights

36
00:01:40,100 --> 00:01:41,900
Girl I want you in my life (yeah)

37
00:01:42,000 --> 00:01:44,500
If there’s a heaven then
it’s right here

38
00:01:44,600 --> 00:01:48,200
I will never leave your
side, stay tonight

39
00:01:49,000 --> 00:01:51,400
When ya wanna see me, when
you wanna see me

40
00:01:51,500 --> 00:01:53,400
I’m in West London this evening

41
00:01:53,500 --> 00:01:55,600
Giving me feelings,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Fireboy DML - Peru Altyazı (SRT) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Fireboy DML - Peru.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Fireboy DML - Peru.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Fireboy DML - Peru.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Fireboy DML - Peru.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!